加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“的”、“地”、和“得”的联想

(2008-09-06 06:31:21)
标签:

杂谈

分类: 心底话语

虽然都发“DE”的音,但三个“DE”的用法是不同的,每当写文字的时候,用到这儿,我都会立刻想起初上小学时,老师教给的,三个“DE”的用途,我一直还是坚持这样的用法,感觉是不能混淆的。可是,在一些随意的场合,已经感觉用乱了,可也不影响大家对于文字内容的理解,这才让我想着,这样的区分还有必要吗?

 

很多时候是人为的复杂,其实,一切都变得简单的时候,并不影响其他。由此,又一次让我感受到,世上的事情是简单,简单着就会快乐。可有时,又不完全是这样……

 

再说三个“DE”吧,可以看看是谁还在严格地这样用,当然,能够会用和用得准确,这其中有细微的而又深刻着的理解力的问题。

 

“的”,是名词后用,后面跟定语的

“地”,是动词谓语后用,后面跟状语的

“得”,是动词谓语后用,后面跟补语的

 

我在刚才写着上面的这句话“能够会用和用地准确”,如其中我说“用得准确”或我这样说“准确地用”,这两个“DE”,我认为就应该是这样的,大家看对吗?

 

不过,汉字还真是要改革了,太麻烦了。可反过来说,也只有这些细微才能准确地表达着人的们的思想和情感啊,要不然怎么来细致地表达呢。

 

是啊,最终,一切都还是一个约定俗成吧,好多事情是不以自己的意志为转移的,学会准确地接收和吸收才好。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有