触摸乞力马扎罗的雪(13)D7.乞力马扎罗之歌
标签:
坦桑尼亚乞力马扎罗乞力马扎罗之歌jambo_bwana登山 |
分类: 行走非洲 |
一大早钻出帐篷,天气极好,乞力马扎罗峰顶就在眼前,清晰可见。
今天是登山的最后一天,吃过早饭,整理好行李,正准备下山。Prosba却叫住我们,说现在应该庆祝一下,向导和背夫们要为我们唱乞力马扎罗之歌。
这是乞力马扎罗登山的传统节目。这一路上,几乎在每一个营地,都曾见到有背夫们为客人唱这首歌。我们也问过向导,什么时候我们也能听到自己团队的这首歌,可是背夫们一直凑不齐人,一直也没唱。原本在Karanga营地,阿Paul说这一次差不多,可是向导们说背夫们都在背水去Barafu Camp,为我们第二天的宿营做准备,也没有唱成。今天一早,我们几乎都已经忘了这件事,却终于听到了这首歌。今天是登顶成功的第二天,用这个仪式来庆祝和纪念,是一个再好不过的时刻。
Jambo,Bwana
Jambo,
jambo
Habari gani. (How are you?)
Mzuri sana. (Very fine.)
Wageni, mwakaribishwa. (Foreigners, you are welcome.)
Kilimanjaro, hakuna matata. (Kilimanjaro, there is no problem.)
Tembea pole pole, hakuna matata. (Walk slowly, slowly, no problem.)
Utafika salama, hakuna matata. (You will get there safe, no problem.)
Kunywa
maji mengi, hakuna matata.
The Kilimanjaro song
Kilimanjaro, Kilimanjaro, Kilimanjaro.
Kilimanjaro, mlima mrefu sana. (Kilimanjaro the highest moutain.)
Na Mawenzi, Na Mawenzi, Na Mawenzi.
Na Mawenzi, mlima mrefu sana.(and also Mawenzi is a very high moutain.)
Ewe nyoka, Ewe nyoka, Ewe nyoka.
Ewe nyoka, mbona wanizungukaa. (Hey snake, why you always surround me?)
Wanizugukaa, Wanizugukaa, Wanizugukaa.
Wanizugukaa, wataka kunila nyama. (Surrouding me to eat me?)
Kunila nyama, Kunila nyama, Kunila nyama.
Kunila nyama, mlima mrefu sana. (You devour me like meat at the high moutain.)
第一首歌Jambo Bwana(你好,朋友)实际上是一首“通用歌曲”,后来在其他地方听到过很多次,每一次都是把歌词替换成当地的名字和内容,曲调不变。不过我第一次听是在乞力马扎罗,宁愿认为这首歌的根源就是在这里。
下山以后在饭店里,见到有卖这几首歌的CD,都是由背夫们演唱的。小美兔买了一张,后来告诉我们说,CD里最好听的,就是这两首歌。这两首歌也是我在非洲最难忘的回忆。
庆祝仪式之后,八点半,依依不舍地告别Millenium Camp,开始下山。今天要直下2300多米,一直回到旅馆。
下山的最初行程,一直都是行走在石楠荒原。越往下,两侧的灌木和树丛越高。和上山时不一样的是,这回我们是背对着峰顶,面向云海。感觉一路都是走在云上,宛如仙境。









路边的Protea花。





植被越来越丰富。有些树下,出现了标牌,标识出树的名称和种类。


在路边的这一处林间空地,设置了很多监测装置。能看出有收集降水,测风速等用途的设备。

加载中…