关外四省游之四十二:海林县宁古塔将军驻地遗址

宁古塔现属黑龙江省海林县长汀镇古城村。8月9日下午,我们在海林县城参观过杨子荣烈士陵园,便准备朝宁古塔方向前进。然而,在导航仪上却搜索不到“宁古塔”这个地名。只得下车问路,见有位老大爷走来,上前问去宁古塔怎么走?老人说,我家就有长汀镇,这几天是来县城儿子家玩的。县城到宁古塔有40多公里,并告诉我几处岔道口的地名。我记下地名,谢过老人驱车上路。那是一条县乡公路,路面较窄,有几处地方的路面坑坑洼洼,不好走。因为没有别的道路可选择,只得小心谨慎朝着目的地前进。下午4点多钟,行至一处村落,见公路边立有一块
指路牌,上写“宁古塔将军府遗址”。便放慢速度驶上进村的小路。路边树荫下坐着两拨人在打牌,挤得汽车过不去。便下车询问宁古塔遗址在哪里?有人用手指指
村道的另一头,我们绕过牌桌,见村道与另一条道的交汇处有座一米多高的土墩,路边围着铁丝网,土墩上有棵大榆树,土墩下立有一块石碑。拨开杂草仔细辨认,上面刻着“省级文物保护单位:宁古塔将军驻地旧址”,碑阴刻着一篇简介:宁
古塔将军驻地旧址位于海林县长汀镇古城村西侧,原有外城,现仅存内城东、北部残墙三百余米。城墙土石混合间层,夹以木棍。旧城为后金(清)崇德元年(1636年)至康熙五年(1666年)间黑龙江流域的军政中心。清政府以宁古塔为基地,多次派兵至松花江、黑龙江一带,给入侵的沙俄以沉重打击。清康熙五年,宁古塔将军治所迁至东南25公里的新城,即今宁安城。
在土墩前照过相,回头再询问“宁古塔将军府遗址”有没有陈列馆。有人说,前面不远处有家私人办的博物馆,抬头看指示牌上果然贴着一张纸条,写着“古城藏馆正式开业”几个字。我对文物收藏不感兴趣,便没有前去参观。
公路南面是大片水稻田,密密匝匝的稻穗已开始灌浆,一派丰收的景象。不远处有座山丘,低矮的山梁非常平缓,远看象一道城墙。斜阳低照下,眼前完全是一
派江南水乡景色。据《盛京通志·三十一卷》记载,“宁古塔旧城在海兰河(今海浪河)南岸,有石城,高丈余,周一里,东西各一门。”“旧城东门外三里有山林,为努尔哈赤龙兴之地。城东、北、西皆平原,遍植玫瑰,每年五月初盛开,一片花海,景致极为诱人。满人常采集玫瑰花瓣,制作玫瑰糖及香水,为当地特产。”流人吴振臣称“宁古山川土地,俱极肥饶,故物产丰美,虽山蔬野蔌,无不佳者,皆无所属,任人自取。”可见,那时的宁古塔还没有种水稻。现在全国都在吃东北大米,不知东北水稻的栽培始于何时。
史料记载,清顺治三年(1646年)设奉天昂邦章京管辖东北地区,顺治九年(1652年),命梅勒章京沙尔虎达、甲喇章京海塔、尼噶礼统官兵驻防宁古塔。到康熙元年(1662年)改为宁古塔将军(将军,大行政区的军政首长,似乎相当于民国时的省长),康熙五年迁建新城,(今宁安县城)。康熙十五年(1676年),宁古塔将军移治吉林乌拉,以原吉林副都统移治宁古塔,其战略地位逐渐消失。清顺治年间,宁古塔将军的管辖范围非常之广,哈尔滨以南、以东皆归其统,最远处达黑龙江下游及库页岛(今俄罗斯萨合林岛)。作为国防重镇的宁古塔,不仅是向朝廷提供八旗军兵源,向戍边部队输送物资的重要基地,也是东北各少数民族向朝廷
进献贡品的收运点,大量貂皮、人参、鹿茸在此转运。
清初,宁古塔主要作为牧场和流放囚犯的地方。郑成功之父郑芝龙就被流放到此地;南京有个叫函可的和尚,出城时被搜出一本记录抗清志士的书稿《变记》,刑部以“文字干预时事罪”判决发配宁古塔;山东高密县李因对当时的法律不满而上书皇上,差一点被杀头,后念其情有可原,改判杖责,发配尚阳堡;清顺治十四年(1657年)被牵涉进丁酉科场案的吴江学子吴兆骞也被发配到宁古塔。同为流放者的张缙彦曾说“流徙来者,多吴、越、闽、粤、齐、楚、梁、燕、赵之人。”然而,正是这些带着沉重脚步走来的文人,给原本蛮荒的土地带来了新的生产、生活方式和儒家的文化和思想。史载,流人杨越曾向当地人传播耕作技术,教人改“掘地为屋”为“破木为屋”;方拱乾编撰《宁古塔志》;杨宾著《柳边纪略》;僧人函可则传播佛学,教人农耕和商贾。而早在南宋时期,具有“宋代苏武”之称的南宋名臣洪皓和张邵,在出使东北被金人扣留的时候,还在晒干的桦树皮上默写出《四书》,教授村人子弟。在宁古塔众多的流人中,文学造诣最高、名气最大的是吴兆骞,他54年的生命历程,在宁古塔生活了22年。他在宁古塔的艰难岁月里,将塞外所见所闻及自己不同时期的思绪凝之于笔端,写成《秋茄集》流传于世,成为今天的人们研究东北文明史的重要资料。吴兆骞流放宁古塔22年仍能返回故乡吴江,不仅是一个特例,还留下一段一文化佳话。吴兆骞被流放宁古塔,时时牵动着江南学子的心。无锡人顾贞观(字华峰,号梁汾),善填词,与吴兆骞相交甚笃。康熙五年(1667年),顾贞观入太傅明珠幕,与相国之子纳兰性德(字容若)诗词往还,十分相契。便萌生出通过太傅的关系疏通皇上,让吴兆骞晚年返回江南。一开始,顾贞观并未直接提出请求,而是将自己写给吴兆骞的二阕《金缕曲》抄写给了纳兰容若。清代学者袁枚在其《随园诗话》中记载:康熙初,吴汉槎兆骞谪戍宁古塔,其友顾贞观馆于纳兰太傅家,寄吴《金缕曲》云云。太傅之子容若见之,泣曰:“河梁生别之诗,山阳死友之传,得此而三。此事三千六百日中,我当以身任之。”华峰曰:“人寿几何?公子乃以十载为期耶?”太傅闻之,竟为道地,而汉槎生入玉门关矣。顾生名永者咏其事云:“金兰倘使无良友,关塞终当老健儿。”说华峰之救吴季子也。太傅宴客,手巨觥谓曰:“若饮满,为救汉槎。”华峰素不饮,至是一吸而尽。太傅笑曰:“余直戏耳。即不饮,余岂不救汉槎耶?虽然,何其壮也!”呜呼,公子能文,良朋爱友,太傅怜才,真一时佳话。(注:“河梁生别之诗“的出处:相传汉李陵写过一首《与苏武》诗:“携手上河梁,游子暮何之?徘徊蹊路侧,浪浪不得辞。……行人难久留,各言长相思。”“山阳死友之传“的出处:西晋初年向秀为悼念亡友嵇康、吕安而作《思归赋》,被后世称为死友之传。)
现将顾贞观的两阕词抄录如下:
《金缕曲》寄吴汉槎宁古塔,以词代书,丙辰冬寓京师千佛寺冰雪中作
季子①平安否?
便归来,平生万事,那堪回首?
行路悠悠谁慰籍?母老家贫子幼。
记不起、从前杯酒。
魑魅②搏人应见惯,总输他覆雨翻云手。
冰与雪,周旋久。
泪痕莫滴牛衣③透。
数天涯、依然骨肉④,几家能够?
比似红颜多命薄,更不如今还有。
只绝塞、苦寒难受。
廿载包胥承一诺⑤,盼乌头马角⑥终相救。
置此札,君怀袖。
(注:①季子:春秋吴季札称“延陵季子”,兆骞姓吴,又行四,故以此代称;②魑魅:传说中的山神精怪,常作崇祸人,泛指奸宄坏人。③牛衣:牛御寒之衣,借指穷困者;④数天涯、依然骨肉:谓兆骞之妻不远千里到宁古塔与夫相伴;⑤包胥一诺:意谓言出必行之承诺。语出《史记·伍子胥列传》讲的是伍子胥兴吴兵灭楚,申包胥借秦兵覆楚的故事;⑥乌头马角:指不能成之事。乌,指乌鸦。语出《史记·刺客列传》燕丹子曰:“乌头白,马生角,乃许耳。”)
我亦飘零久。
十年来、深恩负尽,死生师友。
宿昔①齐名非忝②窃,试看杜陵③消瘦,曾不灭、夜郎④僝僽⑤。
薄命长逝知己别,问人生到此凄凉否?
千万恨,从君剖。
兄生辛未吾丁丑。
共些时、冰霜摧折,早衰蒲柳。
词赋从今须少作,留取心魂相守。
但愿得、河清人寿。
归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。
言不尽,观顿首。
(注:①宿昔:以往;②忝:音舔,谦词,辱没的意思;③杜陵:指杜甫;④夜郎:李白曾被流放夜郎国,这里代指李白;⑤僝僽:音蝉昼,意为憔悴。整句的意思说,我们相知如初,经历苦难,犹如杜甫与李白。)
呜呼!中国知识分子的苦难总能生出许多感人的故事。