加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

神话に由来する的翻译

(2025-10-28 16:11:08)
分类: 日本文化
それ
代词
那个,这。指代双方都知道的、正在谈论的事物。
助词
表示主题,相当于“是……”的“是”。
神话(しんわ)
名词
神话。
助词
表示依据、来源。相当于“根据……”、“源自……”。
由来する(ゆらいする)
动词
起源,由来。
助词(表示内容)
引述的内容,相当于“说……”、“认为……”。
助词
也,同样。暗示除了神话来源外,可能还有其他说法。
いわれている
被动形态(表示普遍说法)
被说,据说。是一种客观陈述传闻或普遍看法的表达。
のよ
终助词(女性常用)
“の”使语气柔和,“よ”加强肯定语气,整体带有亲切的说明口吻。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有