我们没有资格堕落——李颀《送魏万之京》赏析
(2009-09-08 21:56:11)
标签:
唐诗李颀送魏万教育 |
分类: 白坤峰身心品唐诗 |
总标题:也许有一天,你也会遇上这首唐诗(80)
你是游子,你是平民,你有责任,你有义务,你有理想,你有追求。
他们是官员是官员的孩子或亲戚,他们是富豪是富豪的孩子与亲友,他们自认为自己是上等臣民人模狗样。
你是你,你不是他们,你没有必要羡慕他们,虽然他们比现在的你强得多。
所以你要努力要吃苦要做别人畏难的事,所以你没有资格堕落。这不叫“强加因果”,只是你有了这个“因”,就要承担这个“果”。
十年前,一个农家的女生突然总是学着电影上的女生对老师耍小性子,一次谈话的最后,我真诚地对她说:“永远不要忘记,你是农民的女儿。”一年后,全班八十人中,中等的她最后以第十四名身份考入本科。
一千年前,一位名叫李颀的长者语重心长叮嘱到京城长安求发展的忘年交魏万:“莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。”
送魏万之京
唐朝
朝闻游子唱离歌,(游子:魏万)
昨夜微霜初渡河。(今天早上你)
鸿雁不堪愁里听,(鸿:代思乡。不堪:不能够,不忍心)
云山况是客中过。(云山代愁思。况:况且。客中:异乡途中)
关城树色催寒近,(关城:潼关。此句指秋寒来了)
御苑砧声向晚多。(御苑:皇家花苑,代长安。砧chēn:捣衣板。
向晚:到了晚上)
莫见长安行乐处,(行乐处:寻欢作乐之地,如今天的歌舞厅、洗脚城之类)
空令岁月易蹉跎。(空:白白地。蹉跎:浪费,消磨)
送魏万之京
本朝
早上我听到你唱起离别的歌,
昨夜微霜今早轻寒你刚刚渡过了黄河。
离愁的日子里,你不忍听鸿雁南飞,那是思乡的曲子,
作客的路途上,你不想看云山濛濛,况且还要攀登而过。
潼关道万木秋色,寒气逼近家更远,
长安城晚间捣衣声更响,你是否衣衫薄?
你的眼睛千万不要盯着长安的寻欢之地,
那样会让你的岁月白白地消磨。
“鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。”作者想象魏万在路上的愁绪,为了便于大家理解,我把此二句变为“不堪愁里听鸿雁,况是客中过云山。”秋天鸿雁南飞,而朋友魏万却向西北走,大雁叫声游子必定不想多听,以免引发过多的乡思。迷离苍茫的“云山”,对一个走在异乡的朋友来说,必定更觉怆我迷茫,更何况还要一步步艰难地攀登而过。这二句,一写“高”一写“低”。
第三联,“关城树色催寒近”,魏万此去,途经潼关,作者用拟人手法说“树色催寒近”——枯黄的树林是在催促严寒到来。这种错觉的运用倒是十分神妙的,表达得细腻。“御苑砧声向晚多”,到了晚上,那咚咚的捶衣的砧声,(洗过的衣被,只有捶过才便于缝纫)越来越响,家家都在做棉衣,可是朋友的棉衣有着了吗?长安的砧声必定让游子的心中生出思乡的哀愁。作者为朋友想得很真诚也很真实。
最后一联:“莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。”这既是长辈对晚辈、朋友对朋友的关爱。有人说本诗前几句的质量在唐诗中不算高,这我承认,但是,作者那溢满全诗的真挚感情,以及发自肺腑的嘱托,让人心波涌动,久久难平。
你是你,你永远都是你。