保加利亚语语法拾零

标签:
保加利亚语斯拉夫语bulgarian语法 |
分类: 语林迷踪 |
1.
语言简介
保加利亚语(原语:български/български език,英语:Bulgarian
language,俄语:болгарский
язык)属印欧语系斯拉夫语族南斯拉夫语支,同支的语言有马其顿语、塞尔维亚语/克罗地亚语/波斯尼亚语、斯洛文尼亚语。保加利亚语是保加利亚共和国(Република
България)的官方语言,欧盟官方语言之一,在周边国家如匈牙利、罗马尼亚、塞尔维亚等国也有不少使用者,使用人数有800多万。
保加利亚语使用以西里尔字母为基础的文字,字母表中有30个字母。字母ъ很特别,东斯拉夫语支的语言如俄语、乌克兰语中也有,不过仅作为隔音符号并无音值。保加利亚语的ъ则是一个常见的元音字母,发音作/ɤ/或者/ɐ/。
保加利亚语(包括与其非常相似的马其顿语)受到“巴尔干语言联盟”的影响,语法与其他斯拉夫语有明显差异。比如变格系统消失仅残留部分形式,出现后置定冠词,动词没有不定式等。
2. 名词
名词有性(阳性、阴性、中性)、数(单数、复数)、定指/不定指的语法范畴。
-名词的性
阳性名词(多以辅音结尾,少部分词以-а,-о结尾)
град城镇,писател作家,пример例子,път道路,обущар鞋匠,герой英雄,баща爸爸,роднина亲戚,юноша年轻人,чичо舅舅,дядо祖父/老人
阴性名词(多以-а,-я结尾以及部分辅音结尾的名词)
ученичка女学生,храна食物,глава头,градина花园,спалня卧室,чанта包,вода水,книга书,къща房子,кухня厨房,радост快乐,есен秋天,власт力量,скръб悲伤,младост青春
中性名词(多以-о,-е结尾,部分词以-и,-у结尾,带后缀-че的指小名词也属此类)
село村庄,чело额头,злато黄金,име名字,общежитие旅舍,такси出租车,жури评委,меню菜单,братче小兄弟
-名词的数
保加利亚语名词的数构成方式多样。例如:
1)阳性单音节名词加-ове,-й结尾者加-еве,部分表人以及民族的名词后面加-и。例如:
стол椅子-столове,хляб面包-хлябове,град城镇-градове
бой战斗-боеве,строй秩序-строеве
чех捷克人-чехи,швед瑞典人-шведи,грък希腊人-гърци,гост客人-гости,зъб牙齿-зъби,филм电影-филми,юноша年轻人-юноши
2)阳性多音节名词通常加-и
булевард大街-булеварди,учител老师-учители,преподавател讲师-преподаватели,речник词典-речници,герой英雄-герои,баща爸爸-бащи,роднина亲戚-роднини,българин保加利亚人-българи,гражданин市民-граждани
例外:вятър风-ветрове,огън火-огньове,център中心-центрове
3)阳性名词其他复数形式
мъж男人-мъже,кон马-коне,крал王-крале,цар沙皇-царе,княз王子-князе
крак脚-крака,рог角-рога
брат兄弟-братя
сън梦-съница,път道路-пътица
4)阴性名词复数通常加-и
жена女人-жени,баня浴室-бани,армия军队-армии,нощ夜-нощи,болест病-болести,храна食物-храни,власт力量-власти,книга书-книги,градина花园-градини,есен秋天-есени
5)中性名词复数加-а, -ия,
-(е)та等
село村庄-села,езеро湖-езера,одеало毯子-одеала,сърце心-сърца,момиченце小姑娘-момиченца,условие条件-условия,събрание会议-събрания,перде窗帘-пердета,море海-морете,меню菜单-менюта
阳性名词被表示数量的词修饰时有一种特殊的复数形态“бройна
форма(计量形式)”。例如:
单数 复数
计量形式
град градове два
града“两座城”
слон слонове пет
слона“五头大象”
молив моливи колко
молива“多少支铅笔”
косъм косми два
косъма“两把椅子”
保加利亚语残留了一些呼格形式。例如:
Иван伊万-Иване!
син儿子-сине!
приятел朋友-приятелю!
-名词定指
保加利亚语受到“巴尔干语言联盟”的影响产生了后置定冠词,形式如下:
阳性名词:-ът/-ят(长形),-а/-я(短形)
阴性名词:-та
中性名词:-то
复数名词:-та/-те
例子
стол椅子-столът/стола
зъб牙齿-зъбът/зъба
герой英雄-героят/героя
сън梦-сънят/съня
вода水-водата
пролет春-пролетта
легло床-леглото
море海-морето
столове-столовете
братя-братята
定指的用法比较多,何时加何时不加有相应的规则。例如:
1)名词处于主语位置上时一般需要加定冠词,且之前已被提到或者听者、说者都已知晓。
Гълъбът е добър
летец.
鸽子是好的飞行员。(гълъб鸽子+-ът)
Резултатът ще бъде
добър.
结果将令人满意。(резултат结果+-ът)
Трудни ли са
упражненията в учебника?
课本里的练习难吗?(упражненията是упражнение的复数定指)
2)名词在宾语位置上时,完成体动词经常需要跟带定冠词的形式,未完成体动词一般无需定指形态,阳性名词用短形定指形态。
Защо не
напишеш упражнението?
你为什么不把练习写完?(напишеш是напиша“写”的现在时单二,完成体;упражнението是упражнение“练习”的单数定指)
Я свири хубаво, я
остави цигулката.
你要不就好好拉琴,要不就把琴放下。(остави是оставя“放下”的现在时单二,完成体;цигулка“提琴”的单数定指)
Ние учим
грамматика.
我们在学语法。(учим是уча“学习”的现在时复二,未完成体;грамматика“语法”,不定指)
Обичам да ям зеленчуци.
我喜欢吃蔬菜。(ям“吃”,未完成体;зеленчуци是зеленчук“蔬菜”的复数,不定指)
3)介词后面需要接定指形态
Стигнахме до
големия орех, под сянката на който спряхме на почивка.
我们走到大核桃树跟前,在树荫下停下来休息。(големия是голям“大”的阳性单数定指;сянка树荫+та)
На спирката имаше
група студенти, чакащи трамвая.
车站上有一群在等电车的学生。(спирка车站+-та)
3.
形容词
形容词需要与名词保持性、数一致,若所修饰的名词带有定冠词则需要将冠词转移都形容词上。
形容词的阳性形式(原形)一般以辅音结尾。例如:златен金制的,голям大的,мирен和平的,щастлив高兴的。一部分形容词以-и结尾。例如:медицински医学的,български保加利亚的。
形容词阴性形式以-а/-я结尾。例如:златна,голяма,мирна,щастлива,медицинска,българска。
形容词中性形式以-о/-ьо/-е结尾。例如:златно,голямо,мирно,щастливо,медицинско,българско,синьо蓝色的(原形син),краве牛的(原形крави)。
复数形式以-и结尾。例如:златни,големи,мирни,сини。
形容词修饰定指名词时定冠词移动到形容词上,若有多个修饰成分时只需要在第一个词上加定冠词。例如:
студентката
这个学生
новата студентка
这个新学生
нашата нова
студентка 我们的这个新学生
4.动词
保加利亚语动词形态丰富,特别是过去时种类比较多(过去完成时、过去未完成时、过去不定时、过去先行时、过去将来时、过去将来先行时)。动词没有不定式形态,词典列出的动词词条为现在时单数第一人称。
动词根据现在时第三人称单数形态分为三种变位法,以下是现在时变位(单数复数各三个人称)列举。
第一变位法(-а/-я):
гледам(看):гледам,
гледаш, гледа, гледаме, гледате, гледат
отварям(打开):отварям, отваряш, отваря, отваряме,
отваряте, отварят
第二变位法(-и):
видя(看):видя,
видиш, види, видим, видите, видят
държа(拿):държа,
държиш, държи, държим, държите, държат
第三变位法(-е):
пия(喝):пия, пиеш,
пие, пием, пиете, пият
чета(读):чета,
четеш, чете, четем, четете, четат
过去完成时三种变位法列举如下:
第一变位法
гледам:гледах,
гледа, гледа, гледа, гледахме, гледахте, гледаха
第二变位法
видя:видях, видя,
видя, видяхме, видяхте, видяха
第三变位法
чета:четох, чете,
чете, четохме, четохте, четоха
过去未完成时三种变位法列举如下:
第一变位法
гледам:гледах,
гледаше, гледаше, гледахме, гледахте, гледаха
第二变位法
видя:видех,
видеше, видеше, видехме, видехте, видеха
第三变位法
чета:четях,
четеше, четеше, четяхме, четяхте, четяха
除上述时态为简单时态外,其余时态均为复合时态。比如一般将来时由不变化的ще“将”加动词现在时构成。
保加利亚语中да与动词相应形态连用形成的结构相当于其他语言中的不定式。例如:
Трябваше да му се
обадя, преди да тръгна.
我离开之前应该已经叫过他了。
Рано ми е да правя
планове.
制定计划还早。
Можете ли да ми
помогнете?
你能帮我吗?
Надявам се да мога
да помогна.
我希望能帮上忙。