泰卢固语语法拾零
(2014-11-11 17:22:50)
标签:
泰卢固语达罗毗荼语telugudravidian印度 |
分类: 语林迷踪 |
1.语言简介
泰卢固语(原:తెలుగు,印地语:तेलुगू भाषा,英语:Telugu
language)属达罗毗荼语系中南部语族,同族的语言有贡迪语、库维语等。她在印度安得拉邦(ఆంధ్ర
ప్రదేశ్)、泰伦加纳邦(తెలంగాణ)、安达曼-尼科巴群岛(అండమాన్ నికోబార్
దీవులు)具有官方地位。使用人口约7500000,印度使用人口最多的语言中排名第三。
泰卢固语和其他达罗毗荼语类似,语言类型偏黏着。泰卢固语有自己的文字,文字的样子和卡纳达语十分相似。
2.名词
泰卢固语名词有性(阳性/阴性/中性也有分为阳性和非阳性)、数(单数、复数)以及格(主格、宾格、与格、从格、属格等)语法范畴。
-名词的性
所有表示男性的名词都属于阳性,其余则是非阳性。一些名词区别性的形态。例如:స్నేహితుడు男性朋友-
స్నేహితురాలు女性朋友
ముసులయ్య老年男性-ముసులమ్మ老年女性
ఆటకాడు男性演奏家-ఆటకత్తె女性演奏家
-名词的数
泰卢固语复数词尾是-లు/-ళు,构成复数时词干会发生各种音变现象,以下只举一些例子。
名词 单数
复数
墙 గోడ
గోడలు(原形+-లు)
哥 అన్న
అన్నలు(原形+-లు)
名字 పేరు
పేర్లు(-ఉ丢失+-లు)
水果 పండు
పండ్లు(-ఉ丢失+-లు)
树 చెట్టు
చెట్ళు(词干失去一个叠音+-ళు)
书
పుస్తకం పుస్తకాలు(词干失去-ం并延长词末元音+-లు)
-名词的格
1)主格:无标识
తెలుగు
మా మాతృభాష.
泰卢固语使我们的母语。(తెలుగు泰卢固语)
కలం బల్ల
మీద ఉంది.
笔在桌子下面。(కలం笔)
2)宾格:-ని/-ను
నా
జన్మములో వాణ్ని చూడలేదు.
我从来没在生活里见过他。(వాడు他)
మీ
అబ్బాయిని మా ఇంటికి పంపండి.
请把你的孩子送到我家来。(అబ్బాయి男孩)
一般情况下,有生命的名词一定要带宾格词缀,无生命名可以省略。
నేను
పుస్తకం చదివాను.
我读了本书。(పుస్తకం书)
3)与格:-కి/-కు
ఇల్లు房子-ఇంటికి,ఊరు村子- ఊరికి,నేను我- నాకు,మేము我们-
మాకు
అతనిక నా
పుస్తకం ఇచ్చాను.
我吧我的书给了他。(అతనిక给他)
వాడికి
డబ్బు లేదు.
他没钱。(泰卢固语没有表示“有”的独立动词,拥有者需要用与格)
4)属格:-ఇ
పుస్తకము书-పుస్తకాని,ఇల్లు房子-ఇంటి
ఊరి
పెద్ద 镇长(ఊరి是ఊరు“城镇”的属格)
ఇంటి
కప్పు房顶(ఇంటి是ఇల్లు“房子”的属格)
5)从格:-నుంచి/-నించి。这个词缀也可以作为独立的词与前面分开写。
ఉత్తరాది
నుంచి వచ్చినారు.
他们从北方来。
ఆ కథను
అడుగునుంచి చెప్పు
从头开始讲故事
3.动词
泰卢固语动词形态丰富,有时、态、体、人称等语法范畴。
-动词的人称
1sg
-ను
2sg
-వు
3sg.m.
-డు
3sg.f.
-ది
3sg.n.
-ది
1pl
-ము
2pl
-రు
3pl.m.
-రు
3pl.f.
-రు
3pl.n.
-యి
-动词的时态
1)现在-将来时:词干加-తా/-టా加人称词尾。
变位列举:
చదువు“读”:
చదువుతాను,చదువుతావు,చదువుతాడు/చదువుతుంది/చదువుతుంది,చదువుతాము,చదువుతారు,చదువుతారు/చదువుతారు/చదువుతాయి
用例:
మా
అబ్బాయి రేపు ఊరికి వెళ్తాడు.
我的孩子明天要到镇里去。
మా
నాన్నగారు మద్రాసునుంచి బొమ్మలు తెస్తారు.
我爸爸会从马德拉斯带回礼物。
పక్షులు
ఎగురుతాయి.
鸟飞。
నేను
ఒకణ్ణే వెళ్ళిపోతాను.
我要一个人走。
2)过去时:词干加-ఆ加相应的人称。
变位列举:
విను“听”:
విన్నాను,విన్నావు,విన్నాడు/విన్నది/విన్నది,విన్నాం,విన్నారు,విన్నారు,విన్నారు,విన్నాయి
用例:
పాఠం
బాగా విన్నాడు.
他认认真地听了课。
రైలు
ఇప్పుడే వచ్చింది.
火车刚来。
వాళ్ళు
మామిడిపండ్లు అమ్మారు.
他们把芒果卖了。
మనం ఒకే
బళ్ళో చదువుకొన్నాం.
我们曾在同一所学校学习。