加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

 浪淘沙一首——刘禹锡

(2008-07-01 19:57:25)
标签:

音乐

浪淘沙

and

of

刘禹锡

黄河

杂谈

分类: ☆☆☆名诗欣赏


http://www.jsedu.net/szty/msxs/img/play.gif

http://www.jsedu.net/szty/msxs/img/shi_026.gif

中文注释  English

 

 

    刘禹锡772842),字梦得,唐代诗人,被白居易称作“诗豪”。他的许多作品,立意新颖,思想深刻;七言绝句受到民歌的启发,写得明快清新,富有生活气息和地方色采。

    ①浪淘沙——唐代曲名,来自民间。与后来的词牌“浪淘沙”不同。

    ②九曲——形容河流转弯很多。九,在古代表示多数。

    ③浪淘风簸——大风荡起波浪,大浪冲走泥沙,形容风大浪大。

    ④天涯——天边。

    夜间,当你仰望星空和银河出神的时候,你也许会想,银河两岸的牛郎织女现在怎么样了?要是能到他们那里去作客该多好啊。这首诗写的就是那样美妙的幻想。不过,启发诗人幻想的不是天上的银河,而是地上的黄河。

    雄浑壮丽的黄河,百转千回,风涛万里,泥沙滚滚,从天边浩荡奔流而下,真是“黄河之水天上来”啊!可是,天上不是有一条银河吗?这来自天上的黄河一定是跟银河相通了。于是诗人欢呼起来:来吧,沿着这黄河往上走,直走到银河边上,上牛郎织女家瞧瞧吧!诗人在召唤谁和他同去呢?当然是他的读者,有我,有你,还有其他许许多多的朋友。

    那么,这首诗是赞美银河的吧吗?不,是赞美黄河。正是万里黄河的磅礴气势,触发了诗人的豪情和联想,使他从黄河望到天边,想到天上,又从天上的银河想到牛郎织女的。

    The poem was written by Liu Yuxi, a Tang Dynasty Poet. While standing by the mighty Yellow River one evening, Liu could not help singing the praises of the majestic river.

     The poet saw that the magnificent and mighty Yellow River was flowing rapidly from afar as if the River were coming down from the heaven. Then the poet imagined excitedly if we were going up along the river, we would surely reach the Milky Way. Sol let us all go there and be guests at the home of the Cowherd and the Girl Weaver (two legendary figures in the Chinese story of “the Cowherd and the Girl Weaver “ who are said to be living up in the heaven).

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有