加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

爱と梦と绊。

(2010-10-13 21:40:24)
标签:

加山雄三

谷村新司

情感

分类: 剪刀手·爱盗版



Yuzo Kayama

1937年老男,艺人钢琴家画家。


60年代与黑泽明、成瀬巳喜男、冈本喜八等合作;

东宝招牌,演艺生涯近50年。

 

听他唱《母亲》,泪流满面。

 

 

您的爱已花开,从这枝到那枝

                 母亲这幽暗阴长的路,您与妻子默默走过。

                           孩子们依然围绕着您,其中您会看见到我吗?

。。。。。

 

 



 

 

 

 

サライ

遠い夢 すてきれずに 故郷をすてた
穏やかな 春の陽射しが ゆれる 小さな駅舎
別離より 悲しみより 憧憬はつよく
淋しさと 背中あわせの ひとりきりの 旅立ち

動き始めた 汽車の窓辺を
流れてゆく 景色だけを じっと見ていた
サクラ吹雪の サライの空は
哀しい程 青く澄んで 胸が震えた

恋をして 恋に破れ 眠れずに過ごす
アパートの 窓ガラス越し 見てた 夜空の星
この街で 夢追うなら もう少し強く
ならなけりゃ 時の流れに 負けてしまいそうで

動き始めた 朝の街角
人の群れに 埋もれながら 空を見上げた
サクラ吹雪の サライの空へ
流れてゆく 白い雲に 胸が震えた

離れれば 離れる程 なおさらにつのる
この想い 忘れられずに ひらく 古いアルバム
若い日の 父と母に 包まれて過ぎた
やわらかな 日々の暮らしを なぞりながら生きる

まぶたとじれば 浮かぶ景色が
迷いながら いつか帰る 愛の故郷
サクラ吹雪の サライの空へ
いつか帰る その時まで 夢はすてない

まぶたとじれば 浮かぶ景色が
迷いながら いつか帰る 愛の故郷
サクラ吹雪の サライの空へ
いつか帰る いつか帰る きっと帰るから

 


 

 

 

 

 

 

加山雄三 谷村新司

サライ

 

 

 

 

 

 

 故乡
【译】サライ

 

遥远的理想 我没有忘记 我却忘记了故乡

平和的春光 一路飘洒 

朦朦胧胧 是那故乡小站

和别离相比 和悲伤相比 我更加向往理想

背后的故乡 渐渐遥远 我开始一个人的旅程

火车开始开动 透过车窗

景色滑过 我只是默默的 默默的看着她

 

漫天的樱花雨 洒向故乡天空

哀怨的旅程 变成那青白色 她震撼着我的心灵........

曾经恋爱过 又曾经失恋过 

透过玻璃窗 看见的是那 夜空下繁星闪闪

要是在这里 实现理想 那就要更坚强

如果不这样 就会感到会辜负 这流逝掉的好时光........

 

开始浮动起 早晨的街头

我走入人群 想消失在其中 

漫天的樱花雨啊 洒向故乡的天空

那流动着的 是白色的云 

她震撼着我的心灵........

如果离开 

如果真的离开 总觉得有些舍不得

她让我想起 无法被遗忘的 打开那本 旧的影集........

 

孩童时代 是在父母围绕下快乐生活

无忧无虑 一天又一天 描绘着美好的明天

 一闭上眼睛 便会思绪连篇

我开始迷茫 什么时候才能 回我那可爱故乡........

 

漫天的樱花雨啊 洒向故乡的天空

我会回家 到那时为止 也不会丢下梦想

 漫天的樱花雨啊 洒向故乡的天空

想要回家 就要回家 我一定会回故乡........

 

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有