加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

既有传统又有创新的《冰雪奇缘》

(2014-02-10 15:07:06)
标签:

it

今天上午上海地区终于落下了今冬的第一场雪,尽管没有能够积起来,但也足以让我望着窗外好好的观赏了一把。同时当然还不忘抱着小猫一坨指着窗外飞舞的雪花说,看!要不是爸爸妈妈收养你,这么冷的天你该怎么熬啊?结果小家伙后退一蹬就从我怀里跳下去和姐姐小刚度争妙鲜包吃了。下午照例去医院吊完盐水,看看时间还早,于是和家里领导到三林那边的影院看《冰雪奇缘》。

http://www.sxsznews.com/files/content/2014-1/192826001.jpg

我原本没有打算在大影院看这样明显面对低幼的迪士尼电影,更何况这个影院只有中文翻译的版本。不过在网上看到它的口碑不错,甚至我很信任的影评人@毕成功 老师也在热情推荐,所以还是买了两张票去捧场。结果一开场就惊喜的发现这部影片是回归迪士尼动画传统的“歌曲大联唱”风格,也就是以大量优美歌曲来表达人物内心,推动情节发展。这两年看的几部动画长篇多是相当成人化的叙事手法,而这样载歌载舞的传统风格已经较少看到,更何况是在大银幕上观看,感觉确实不同。至于中文版的歌曲水平倒是不用担心,迪士尼在这方面一向制作水准极高,中文版本的演唱水平都相当高明,完全没有那种中国人在唱外国歌的感觉,和影片故事节奏、情节发展都契合的相当不错。虽然我肯定还会去重新看一遍英文原版,但这样的中文版本也完全可以说是诚意之作,值得一听。

在网上搜索了一下有关本片原声的消息,发现本片的主题曲《Let it Go(随它吧)》和当年的《埃及王子》一样,也拥有一个多语种的MV版本。在这段以王国女王化身冰雪女王为画面背景的MV里,前前后后居然出现了整整25国语言,可见迪士尼对于这部影片全球市场的重视。在这个版本的主题曲中,负责中文普通话部分的并非姚贝娜演唱,而是电影正片中演唱这首歌的胡维纳。个人觉得由于更贴近影片画面,所以感觉实际要比正片结束后的主题曲更动人一些。等会文章后面有一个25国语言版本的主题曲MV视频,大家可以来听一下。

除了动听的歌曲外,影片的视觉效果毫无疑问也是巨大卖点。感觉里,迪士尼的每一部长动画片都是某种视觉新技术的验证品。比如当年海底总动员是为了表现海水特效一样,眼前这部《冰雪奇缘》里惊人的冰雪(确切的说是冰块,雪花效果用早期的粒子效果就能实现)视效从一开场的采冰场景就把我震撼到了。大银幕上的冰块给人的感觉是如此真实和具有质感,特别是光线和静物在通过冰块观察时的那种自然的折射效果,绝非以往那种光滑的“透明立方体”可以比拟。以此为基础而构建的冰雪宫殿场景、打斗场景自然也因此变得瑰丽奇异,真实刺激。可以说,如果把传统的歌舞形式看做是本片向迪士尼传统回归的话,那么冰块视效则是《冰雪奇缘》视觉创新的具体体现。


当然,在剧情方面,虽然是面向儿童的影片,但多少也是有一些新意的。比如,影片本身又是一部宣扬女权,至少是女性精神的佳作。两位女主角一个是为了爱而远离家人,一个则为了爱而不惜牺牲自己拯救对方,虽然因为剧情需要而小小对立却都不禁让人心生敬意。迪士尼一向在人物角色设定上比较保守,但这次王子角色又被证明是用来拉仇恨的。反正自从梦工厂用史莱克搞颠覆之后,“王子”简直成了某种贬义词,这次连迪士尼角色也未能免俗。当然了,在迪士尼的影片里也少不了那种喜欢插科打诨,又在关键时刻小人物发挥大作用配角:这次是一头驼鹿一只雪人,最后还都不用牺牲小我而是大团圆收场,这也是看迪士尼影片不用担心有“虐心”剧情出来的好处。

至于你要问这部影片里哪个角色你最喜欢...哈哈哈哈,我当然和大家一样都迷上了换装以后的冰雪女王艾尔莎,这还用问嘛?


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有