汉字大革命:繁体字通俗演义 第一回(简体字版)
(2008-11-20 17:27:22)
标签:
张北冥北冥王繁体字汉字一家讲谈传统文化文化 |
分类: 繁体字通俗演义(简体字版) |
汉字大革命
繁体字通俗演义
注:以繁体字为准,括号中为今之简化字
八零后的威力
繁体字不再沉默,繁体字王者归来
不懂得繁体字,谈什么中国文化
不去学繁体字,说什么传统文化
无论是反对还是支持
弘扬
亞(亚)
这个字的说法很多。
第一种说法
许慎《说文解字》:“象人局背之形。贾侍中说,以为次弟也。凡亚之属皆从亚。”
意思是“亞”本义是形容又驼背,又鸡胸的人,贾侍中(贾逵,许慎的老师)说,由此引申为“次一等”的意思。比如“亞軍”。《段注》(即<说文解字.注>清代段玉裁着)认为“此亞之本义。亞与惡音义皆同。”就是说“亞”含有差和不好的意思。所以有不少学者对“亚洲”“亚里士多德”“亚特兰蒂斯” 等“亚”字开头的音译词甚觉不妥,何况这些词本来都是“A”开头,发“阿”音。
第二种说法
有学者认为,许慎的说法是引申义。“亞”的本义就是“壺”,《说文》中所说的那种人就是因为得像壺一样,“前凸后翘”,又驼背,又鸡胸。所以用“亞”借代来表示长的畸形的人。
第三种说法
有人根据甲骨文和金文中的“亞”认为“亞”的本义是表示中国古代传统建筑的平面图。如四合院,陵墓,皇宫。大家可以去观察一下我们的传统建筑,尤其是四合院,四座房子分别置于东西南北四方,中间是“十”字形的庭院“亞”就表示这个意思。
壺(壶)
与“亞”相同。象形字。有不少人认为“亞”表示水壶,和这个“壺”的形体也有很大关系。下半部分是形容水壶圆鼓鼓的外形,上半部分表示水壶的盖子。简化后的“壶”是模仿汉代草书改造的,与“亚”一样,表意不明。都是把这个事物最明显的特征搞没了。
龜(龟)
我们如果把这个繁体的龜放大然后向左倒转九十度,可以清楚的看出龟的尾,甲克,四肢。简化后意思就不明显。
黽(黾)
本义是形容蛙类的动物,头部与龟,鳖很像。上半部分表示蛙的两只大眼睛。青蛙在鸣叫时,腹部会鼓的很大,所以这个“黽”字的腹部很大。简化以后,特征全无。
蠅(蝇)
《说文解字》:“蝇,营营青蝇,虫之大腹者。从黾,从虫。”意思就是说苍蝇和蛙一样也是大肚子,而且也有一对大眼睛。因此以“黽”作为声旁。
魚(鱼)
《说文解字》:“魚,水虫也。象形。魚尾与燕尾相似。”下面的四点表示鱼尾。而且像燕子尾,简化字是模仿草书改造。既然燕不省下面四点,鱼又何苦省之。鱼儿无尾,如何游之?
把“阝”(读‘父’)瞎解释为“耳朵”;
把“彳”(读‘赤’)瞎解释为“双人”;
把“冫”(读‘冰’)瞎解释为“两点水”
等等等等。可笑的是,标榜“为人民服务”的所谓权威字典《新华字典》和《现代汉语词典》居然带头愚弄大众,人家给它提意见,它竟然以“身份低贱”为由拒绝采纳。还有脸把“欢迎广大读者指正”之类的话放在首页。不说这些,大家可以翻翻字典,看看以“阝”“彳”“冫”为部首的字,比如“郭”“附”“部”这些字和“耳朵”有关系吗?“行”“徐”“很”这些字和“双人”有关系吗?“冰”“冻”“冷”这些字和“两点水”有关系吗?完全不沾边的事儿。所以这样教学生,除了误导大众,除了让学生无法理解汉字,除了命令学生死记死学汉字,恐怕再也找不出什么有利于大家学习汉字的积极意义了。而且最现实的是,如果你想用拼音输入这些偏旁,按照现在这种错误读法,绝对打不出来。所以我必须向大家澄清事实真相,还汉字一个清白。以后我们会陆续解释这些偏旁的真相。
馬(马)
《说文解字》:“馬,怒也,武也。像馬頭髦尾四足之形。”繁体的“馬”我们可以清楚看见马的鬃毛和四蹄,“灬”在这里就表示马的四条腿。鬃毛和四蹄可以看作是马科动物的象征。简化字是模仿草书改造,既砍了马腿,又剪了马鬃,简直是残忍啊。
龍(龙)
象形字。像“龍”的形体。龙头,龙角,龙身,龙尾可以清楚呈现,体现了“龙”的伟大。许多人都特别喜欢这个“龍”字,甚至作为纹身。简化的“龙”一点体现不出龙的伟大,完全就是一老泥鳅。中国的图腾“龍”怎能被简化的如此磕碜?
鳥(鸟)
象形字。我门可以从这个“鳥”字中看出鸟儿的爪(大多数鸟的足都是四个趾,所以是四点),鸟的翅。这说明古人观察事物的确非常仔细。无论怎样也不该将中间的一横(代表鸟的翅)也省了,没了翅膀,还能叫鸟吗?简化字是仿照草书改造的。
烏(乌)
为什么“烏”和“鳥”仅一笔之差,很多人自小到大一直不明白。其实道理也很简单。“烏”的本义就是乌鸦,由于它身体和眼睛都是黑的,从远处看就好像乌鸦是一种没有眼睛的鸟,故“鳥”字去了一横就是“烏”。所谓“乌黑”这种颜色,就是由乌鸦而得名。可既然“烏”也是一种鸟,那中间象征鸟翅的那一横就不能简化掉。
鳳(凤)
形声字。从鸟,凡声。按道理来说,“鳳”仅仅是一个形声字,但毕竟我们刚才讲了乌鸦,又一直再说鸟类,所以我们就顺便说一下“鳳”。楷书中的“鳳”本为形声字,不过楷书的“鳳”在遵循之前诸多字体的基础上,演化成这样一个形状,就非常巧妙了。大家一定都知道“百鸟朝凤”这个成语,也听说过“凤为百鸟之王”。所以请看这个“鳳”字,里面是“鸟”的头上加一横,恰好是“百”和“鳥”的合体。其意不言而喻,以后如果大家想写这个字就非常容易了。简化为“凤”,安能解释?它连形声字都不是了,它改成了“又”,“又”我们以后会讲到,它表示人的手。这个简化字就非常荒唐了。首先它无法表示这是一种鸟;其次,如果汉字都这样被简化,我把里面改成一横岂不是更简单?
風(风)
现代专家认为,“風”与“鳳”,原来是同一个字“鳳”。可能是因为“鳳”体型巨大,飞起来百鸟跟从,产生“風”。而“風”里面是(虫)。古人认为“风动虫生”。《说文解字》:“風动虫生,故虫八日而化。从虫,凡声。”因此,后来“風”专用做“刮风”,而“鳳”专指“凤凰”。
飛(飞)
象形字。像鸟飞行的样子。两个简化的“飞”表示鸟的翅膀。简化后的“飞”只能表示鸟的一只翅膀。以偏概全,不可。
萬(万)
许慎《说文解字》认为“萬”是一种虫的名字,但并没有说是什么虫。现代文字专家认为“萬”可能是蝎子,我们从这个字也可以看出蝎子的头,两对螯,和尾部的钩子。但为什么“萬”字表示数量词“一萬”“两万”呢?有学者认为,古人认为蝎子是极毒之虫,所以由这个意思引申出一种极大,极多的意思。所谓“万般无奈”“万不得已”“万一”都含有“极其”的意思。简化以后还能看出它是蝎子吗?
傘(伞)
象形字,像伞展开的形状。这个字的简化字我个人认为也说的过去。也表示现了伞的基本形态。可惜这样比较合理的简化字真是屈指可数。
欢迎收看视频播客
山寨版《山寨版百家讲坛》:《繁体字通俗演义》第一回
http://you.video.sina.com.cn/beimingwang
繁體字通俗演義