加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

权当日记:我为博客去行讨

(2008-02-25 15:29:49)
标签:

情感随记

杂谈

分类: 我强打起手鼓
世上有讨饭,讨债,也有讨一杯水,讨一毛钱,讨一幅名家名作,或是讨青春偶像的亲笔签名的……什么都有讨的,讨什么的也都有,难以胜数,光怪陆离,但都是三百六十行里的谋生手段,都逃不出一个利字:为自己去讨。讨来剩饭充饥,讨来杯水解渴,向债主追债代人作孽求三顿饱,向偶像要个亲笔签名去炫耀去自我满足,向名人要字画以待收藏升值奇货居之……动机凡凡,无不冲利而去。今日,我也要去行讨,向天下关心博客的人乞讨,不为自己,为博客,讨一个美名,一个美雅的称呼,一个拿得出来叫得响的名字。

 

为何?

我何苦要行乞?

何苦放着小酒商不干,偏去苦行贱乞?

 

一个真理——

 

象你象我这样在小小四方框的荧屏上漂流的虫虫们,都熟悉那些或雅致或美丽或可爱或大气或从容的网络世界里使用的名字,有些已是美仑美奂到无可替代不可更改了。你听听,“雅虎”、“谷歌”、“互联网”、“伊妹儿”、“邮箱”、“百度”、“搜狐”、“爱问”……多诗意,多实在,多形象,多让人憧憬不已。真是妙不可言,让人不得不佩服,又无法不照单全收。

 

试问,你还能找出另一个名字来取而代之吗?

你愿意勉强另起他名吗?

真的愿意吗?

 

你再听听,“博——客”。你能理解这两个字连到一块的汉语范畴里的意思吗?你能从这两字联想到别的什么意思或意境吗?如果你不曾关注过博客,你能不能知道这个词代表着什么?除了它尚为不拗口外,你还觉得它美吗?

 

大凡舶来词,翻译都是从意会和音译两方面着力,两者殊途同归,都能臻达最高境界的美。意会者,就要力求让人望文生义,一看就明白是什么干什么用的,最少让人琢磨几下也能推测到事实的边缘,尽量使其实在化、接近化。音译者,那就力求音美词美双和谐。音美则韵脚和顺,朗朗而上口,押韵则更好。词美则使其形象化、诗意化。再回头看看“博——客”一词,我们根本无法意会出什么来,难以揣测是何物何事,唯有退而求其音译之美。在第一次亲密接触“博客”时,我就企图将它放到审美范畴的某一个篮子里,因为它实在太招人喜爱了。但是,我同时也犯难了。无论我如何勉强自己,我都无法发现它有美的一面。我的所有审美范畴的篮子都拒绝了“博客”一词的造访。它太丑陋!太难听了!

 

我的所有喜爱博客的兄弟们、姐妹们、虫虫们,如果你有才华,你就给它起个新的名字吧;如果你象我一样无助,那就请你跟我一起去乞讨,为我们同喜同爱的博客去讨回一个美的名字。

 

一个拿得出来叫得响的名字!

 

                        2008 2 25

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有