加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

读阿尔法拉比的《亚里士多德的哲学》

(2022-08-21 20:14:03)
分类: 读书
阿尔法拉比的《亚里士多德的哲学》严格说来是一本“所谓的”“阿尔法拉比的《亚里士多德的哲学》”,尽管封面赫然印着的书名为《亚里士多德的哲学》,及“法拉比著”和“程志敏 王建鲁译”的字样,但“目录”以下第一篇便是“中译本编者导言”——给我一个模糊的感觉——本书是“编”成的一个东西,接着一页一页读下去之后知道了这本书的整个内容或构成的确可说是编译而成的,并且是根据一些编译而成的材料经过再次编译而成的,不是由所谓的作者——“法拉比”的文字直接翻译的,并且编入的文章的作者也不全是法拉比。这样,对这本书的阅读的期待的全部满足不免就打了些折扣,不过,阅读的一个收获是知道了今天所能读到的所谓的亚里士多德本人的著作的东西可能经历了比我之前所知道的更为曲折的路径——希腊语——希伯来语、叙利亚语——阿拉伯语——拉丁语及其它西方语言如英语、法语、德语等,到我的手里我所能读到的汉语文本,被倒了若干手,我以为尽管我可以知道一些关于亚里士多德的思想的一些东西——我深刻地认识到这正是人的神奇之处,也是不可思议之处——,但同时也应该知道我所读到的所谓的亚里士多德的著作的倒手的情况并把这种情况考虑到我所知道的所谓的亚里士多德的思想当中去。

关于亚里士多德是思考人的思想(史)——无论有人所在意的或刻意强调的所谓的东方还是西方——和认识人自身都绕不过去的一个人。我的困惑是:到底是亚里士多德创制了他的体系还是他揭示了人的认识的体系,进而他的那些在今天看来所谓的“错误”的“结论”或者“看法”是由他的体系的缺陷或问题造成的还是出于人自身的限制。我所看到的一个情况是人们往往反对或者认识到了他的那些所谓的“错误”的“结论”或者“看法”,但在某种程度上仍然自觉不自觉地遵循他的所谓的“方法”或者“体系”,甚至对其所进行的反思也不够充分,更谈不上深刻;事实上,对其所进行的大多是所谓的解释,我所理解的所谓反思更多地是针对自己或自己的东西的。

顺便说一下,如果本书的校对更细致些,就可能更少些病句和错别字,那样读者的阅读时的感受会更好些。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
后一篇:读李娟
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有