标签:
红楼梦裴钰文化文学杂谈传播 |
分类: 红楼梦海外传播 |
主题:红学研究应该走向全球化
《红楼梦》的两大英文译本
现场录像地址:
红楼梦演讲1:封闭中国的世界映像
http://you.video.sina.com.cn/b/19307289-1347607093.html
红楼梦演讲2:海外传播要顾及普通读者
http://you.video.sina.com.cn/b/19307375-1347607093.html
红楼梦演讲3:红楼梦的英文传播历史
http://you.video.sina.com.cn/b/19307569-1347607093.html
红楼梦演讲4:红楼梦两大英文全译本
http://you.video.sina.com.cn/b/19316466-1347607093.html
红楼梦演讲5:红楼梦小语种译本
http://you.video.sina.com.cn/b/19307733-1347607093.html
红楼梦演讲6:世界对《红楼梦》的态度
http://you.video.sina.com.cn/b/19307873-1347607093.html
红楼梦演讲7:红楼梦翻译不是在卖白菜
http://you.video.sina.com.cn/b/19307879-1347607093.html
红楼梦演讲8:《红楼梦》英文版的翻译错误
http://you.video.sina.com.cn/b/19316748-1347607093.html
红楼梦演讲9:林黛玉被误译为“荡妇”
http://you.video.sina.com.cn/b/19307993-1347607093.html
红楼梦演讲10:林黛玉的形象被扭曲
http://you.video.sina.com.cn/b/19316832-1347607093.html
红楼梦演讲11:红楼梦海外传播中的最大失误
http://you.video.sina.com.cn/b/19316862-1347607093.html
红楼梦演讲12:红学应该走向全球化
http://you.video.sina.com.cn/b/19316932-1347607093.html
红楼梦演讲13:全球化下的新红学视野
http://you.video.sina.com.cn/b/19308261-1347607093.html
红楼梦演讲14:展望红楼梦的传播
http://you.video.sina.com.cn/b/19308157-1347607093.html
红楼梦演讲15:要做负责任的大国红学
http://you.video.sina.com.cn/b/19308273-1347607093.html

加载中…