加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

“练就”还是“炼就”

(2010-12-02 19:17:17)
标签:

杂谈

分类: 书报校对

“练就”还是“炼就”

liàn就,如看作是“锻炼成就”,则写作“炼就”无疑;若看作是“练习成就”,则当写作“练就”。两种写法都有道理。

 

《现汉》【晨练】chénliàn在早晨进行练习或锻炼:参加~的老人,有的做气功,有的打太极拳。

“在早晨进行练习”,可浓缩成【晨练】;但在早晨进行锻炼,则只能浓缩成“晨炼”。

“早锻炼”是口语,【晨练】是书面语。“早锻炼”,“早”义为“早晨”;“锻炼”,相当于“炼”。若把“早锻炼”缩作一个双音词,则该作“早炼”。但“早炼”在口语里容易跟“早恋”混淆,因此,“早锻炼”缩作的一个双音词,宜作“晨炼”。

 

梦雪(28457988)  16: 05:41

炼就一双火眼金睛

练就一手好字

    《现汉》第2版作【磨练】,第3版起改作【磨炼】。

 

“练”和“炼”,有时左右为难。“炼”进入双音节词里,主要有“锻炼、锤炼、磨炼、熔炼、提炼、修炼、冶炼”等较少的词,其他则用“练”,例如“练兵、练操、练达、练功、练武、练习,操练、干练、教练、拉练、老练、历练、排练、习练、训练、演练”。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有