加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

好书和畅销书

(2008-10-12 21:39:40)
标签:

畅销书

好书

日本

杂谈

分类: Japan

习惯读书。

因为自己写不出书,就读读别人的,然后把别人说的话潜移默化的打印在自己的灵魂里。

 

好书和畅销书

 

可是,有时很困惑,因为我不能分辨出好书和畅销书。

读一本被吹捧的很棒的畅销书,却常常读着读着就把它扔在一边儿了。

 

比如说,去年曾经畅销的「女人的品格」,写的不过是女人都应该具有的很普通的常识。可见,现代的日本女孩已经脱了皮,所以这本书一出来就被卖光。

对于书店来说,好书就是买得好的畅销书。所以店头摆满了畅销货。

然而,其实真正的好书并不畅销。

去书店的时候,我决不去碰摆在最前面的新刊本和话题书。

 

 

 

纵观近年日本畅销的书,

1,畅销的书的标题笔画数好!(日本人很相信血型和姓名判断)
  要想畅销,「运气」也是必要。据说象姓名判断一样地笔画数好的书恨畅销。
2,畅销的书的标题是3~8个字。
  90年代畅销书据说都是8个字以下,特别是标题有「ん」的这样的发音的非文法文字。

3,畅销的书的标题是命令风格或疑问形。
  如「1日30分を続けなさい!」(。「请在每天坚持30分种!)「スタバではグランデを買え!」(在星巴克一定要买Grande!(Grande是16液体盎司))「なぜ、社長のベンツは4ドアなのか?」(为什么社长的奔驰4个门?)等

4,畅销的书的标题里放入数字。
  是商务书籍,自我启发界的最「一般的说法」。
归结起来,畅销的书的标题是①笔画数32,②8个字以内,③命令风格又疑问形 ④放入数字

 

日本的出版业界太封锁,前一阵去和出版商谈一个图书的出版,按照他们的预算,出版5000册居然需要150万日元。

说白了,能在日本出得起书的人基本上都是有钱人。


我明白一切道理,却仍然不能分辨出好书和畅销书。

只能告诉自己别去看畅销书排榜,

索性去图书馆,心情不同,借来的书就不同。

也许读一本书,就像去交一个朋友,

有营养、有品味、 有价值和有着思想内涵的文字,可以读一个通宵,百读不厌。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有