http://s1/middle/4fd928e0t85f7a3cf0590&690谨" TITLE="第四课:《弟子规》第三章 谨" />
jǐn
谨
zhāoqǐzǎo yèmiánchí lǎoyìzhì xīcǐshí
朝起早 夜眠迟 老易至 惜此时
chénbìguàn jiānshùkǒu biànniàohuí zhéjìngshǒu
晨必盥 兼漱口 便溺回 辄净手
guānbìzhèng niǔbìjié wàyǔlǚ jùjǐnqiè
冠必正 纽必结 袜与履 俱紧切
zhìguānfú yǒudìngwèi wùluàndùn zhìwūhuì
置冠服 有定位 勿乱顿 致污秽
yīguìjié búguìhuá shàngxúnfèn xiàchènjiā
衣贵洁 不贵华 上循分 下称家
duìyǐnshí wùjiǎnzé shíshìkě wùguòzé
对饮食 勿拣择 食适可 勿过则
niánfāngshào wùyǐnjiǔ yǐnjiǔzuì zuìwéichǒu
年方少 勿饮酒 饮酒醉 最为丑
bùcōngróng lìduānzhèng yīshēnyuán bàigōngjìng
步从容 立端正 揖深圆 拜恭敬
wùjiànyù wùbǒyǐ wùjījù wùyáobì
勿践阈 勿跛倚 勿箕踞 勿摇髀
huǎnjiēlián wùyǒushēng kuānzhuǎnwān wùchùléng
缓揭帘 勿有声 宽转弯 勿触棱
zhíxūqì rúzhíyíng rùxūshì rúyǒurén
执虚器 如执盈 入虚室 如有人
shìwùmáng mángduōcuò wùwèinán wùqīnglüè
事勿忙 忙多错 勿畏难 勿轻略
dòunàochǎng juéwùjìn xiépìshì juéwùwèn
斗闹场 绝勿近 邪僻事 绝勿问
jiāngrùmén wènshúcúnjiāngshàngtáng shēngbìyáng
将入门 问孰存 将上堂 声必扬
rénwènshuí duìyǐmíng wúyǔwǒ bùfēnmíng
人问谁 对以名 吾与我 不分明
yòngrénwù xūmíngqiú tǎngbùwèn jíwéitōu
用人物 须明求 倘不问 即为偷
jièrénwù jíshíhuán hòuyǒují jièbùnán
借人物 及时还 后有急 借不难
第三章 谨 (On Being Careful)
朝起早 夜眠迟 老易至 惜此时
In the morning it’s best to rise early, at night you should go to bed late.
Cherish the time that is left you, don’t expect that older age will wait.
解:清晨要尽早起床,晚上要迟些才睡;人生的岁月有限,所以每一个人都要珍惜此时此刻。
衣贵洁 不贵华 上循分 下循家
What matters with clothes is they’re clean, not whether they’re stylish or fine.
Wear what is suitable for you, accords with your status and means.
解:衣服贵于整洁,不在于华丽。穿衣服要依照自己的身份,还要和自己的家境状况相称。
对饮食 勿拣择 食适可 勿过则
Don’t get attached to good flavors, or pick out the best foods and drink.
Eat just enough to get full, and never take more than you need.
解:对食物,不要挑食,不要偏食,适可而止,不可吃得太饱。
年方少 勿饮酒 饮酒醉 最为丑
Whatever your age or position, don’t drink liquor or take harmful drugs.
Drunks are disgraceful and ugly, drugs bring you misery and shame.
解:年青人不可饮酒,一旦喝醉酒,会丑态百出。
步从容 立端正 揖深圆 拜恭敬
Your walk should be easy and graceful, stand with your back tall and straight.
Salute other people sincerely, make full bows with respect.
解:走路的时候步态从容,站立要身子端正,作揖要把身子躬下去,礼拜时要恭敬。
缓揭廉 勿有声 宽转弯 勿触棱
When you open a door, best be careful, do it gently, without too much noise.
Go wide when you’re turning a corner, don’t trip on the legs of the chairs.
解:掀开门廉时要轻,不得出声。转弯要宽,不要触到棱角。
事勿忙 忙多错 勿畏难 勿轻略
Avoid doing things in a hurry, haste leads to many mistakes.
Neither fear the difficult jobs, nor skip over simpler chores.
解:做事情不可太匆忙,匆忙最容易出差错。也不要怕困难即使是小事,也不轻易忽略。
斗闹场 绝毋近 邪僻事 绝无声
Never go near rowdy place, or where you see fight going on.
Gossip about things improper, is better not to pass on.
解:凡是打架闹事的场所,绝对要远离;发现别人做了不正经的事,绝对不要声扬。
将入门 问谁存 将上堂 声必扬
Before you step through a doorway, ask first if there’s someone inside.
Then when you enter the room, raise your voice to show you’ve arrived.
解:拜访朋友,入门前要先问某某人在不在,或进入客厅时要高声呼:“有人在吗?”
人问谁 对以名 勿与我 不分明
If someone should ask who you are, never respond, “It is me .”
Answer by giving your name, or you’ve not make a clear reply.
解:当有人问“是谁?”的时候,你应当报出自己的名字,不能说“是我”,使对方不明白。
用人物 须明求 倘不问 即为偷
Be sure that you first get permission, before using people’s possessions.
If you use it but don’t ask the owner, then stealing is what you have done.
解:要用别人的东西,必须事先向别人说。假如你不事前得到别人的允许,随便拿来,这就是偷窃了。
借人物 及时还 人借物 有勿悭
If you borrow an item from someone, make sure you return it in time.
When people ask you for something, loan it to them whenever you can.
解:借了别人的东西,要及时归还;别人来借东西,如果有,不可吝啬不借。
加载中,请稍候......