加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

第四课:《弟子规》第三章 谨

(2010-05-06 22:28:49)
标签:

弟子规

高级

古文

孔子

教育

分类: 高级课程:孔子《弟子规》

http://s1/middle/4fd928e0t85f7a3cf0590&690谨" TITLE="第四课:《弟子规》第三章 谨" />
jǐn  

zhāoqǐzǎo yèmiánchí lǎoyìzhì xīcǐshí 
朝起早 夜眠迟 老易至 惜此时 
chénbìguàn jiānshùkǒu biànniàohuí zhéjìngshǒu 
晨必盥 兼漱口 便溺回 辄净手 
guānbìzhèng niǔbìjié wàyǔlǚ jùjǐnqiè 
冠必正 纽必结 袜与履 俱紧切 
zhìguānfú yǒudìngwèi wùluàndùn zhìwūhuì  
置冠服 有定位 勿乱顿 致污秽 
yīguìjié búguìhuá shàngxúnfèn xiàchènjiā 
衣贵洁 不贵华 上循分 下称家 
duìyǐnshí wùjiǎnzé shíshìkě wùguòzé  
对饮食 勿拣择 食适可 勿过则 
niánfāngshào wùyǐnjiǔ yǐnjiǔzuì zuìwéichǒu  
年方少 勿饮酒 饮酒醉 最为丑 
bùcōngróng lìduānzhèng yīshēnyuán bàigōngjìng 
步从容 立端正 揖深圆 拜恭敬 
wùjiànyù wùbǒyǐ wùjījù wùyáobì 
勿践阈 勿跛倚 勿箕踞 勿摇髀 
huǎnjiēlián wùyǒushēng kuānzhuǎnwān wùchùléng 
缓揭帘 勿有声 宽转弯 勿触棱 
zhíxūqì rúzhíyíng rùxūshì rúyǒurén 
执虚器 如执盈 入虚室 如有人 
shìwùmáng mángduōcuò wùwèinán wùqīnglüè 
事勿忙 忙多错 勿畏难 勿轻略 
dòunàochǎng juéwùjìn xiépìshì juéwùwèn 
斗闹场 绝勿近 邪僻事 绝勿问 
jiāngrùmén wènshúcúnjiāngshàngtáng shēngbìyáng 
将入门 问孰存 将上堂 声必扬 
rénwènshuí duìyǐmíng wúyǔwǒ bùfēnmíng 
人问谁 对以名 吾与我 不分明 
yòngrénwù xūmíngqiú tǎngbùwèn jíwéitōu 
用人物 须明求 倘不问 即为偷 
jièrénwù jíshíhuán hòuyǒují jièbùnán 
借人物 及时还 后有急 借不难

 

第三章 谨 (On Being Careful) 
朝起早 夜眠迟 老易至 惜此时 
In the morning it’s best to rise early, at night you should go to bed late. 
Cherish the time that is left you, don’t expect that older age will wait. 
解:清晨要尽早起床,晚上要迟些才睡;人生的岁月有限,所以每一个人都要珍惜此时此刻。 

衣贵洁 不贵华 上循分 下循家 
What matters with clothes is they’re clean, not whether they’re stylish or fine. 
Wear what is suitable for you, accords with your status and means. 
解:衣服贵于整洁,不在于华丽。穿衣服要依照自己的身份,还要和自己的家境状况相称。 

对饮食 勿拣择 食适可 勿过则 
Don’t get attached to good flavors, or pick out the best foods and drink. 
Eat just enough to get full, and never take more than you need. 
解:对食物,不要挑食,不要偏食,适可而止,不可吃得太饱。 

年方少 勿饮酒 饮酒醉 最为丑 
Whatever your age or position, don’t drink liquor or take harmful drugs. 
Drunks are disgraceful and ugly, drugs bring you misery and shame. 
解:年青人不可饮酒,一旦喝醉酒,会丑态百出。 

步从容 立端正 揖深圆 拜恭敬 
Your walk should be easy and graceful, stand with your back tall and straight. 
Salute other people sincerely, make full bows with respect. 
解:走路的时候步态从容,站立要身子端正,作揖要把身子躬下去,礼拜时要恭敬。 

缓揭廉 勿有声 宽转弯 勿触棱 
When you open door, best be careful, do it gently, without too much noise. 
Go wide when you’re turning corner, don’t trip on the legs of the chairs. 
解:掀开门廉时要轻,不得出声。转弯要宽,不要触到棱角。 

事勿忙 忙多错 勿畏难 勿轻略

Avoid doing things in hurry, haste leads to many mistakes. 
Neither fear the difficult jobs, nor skip over simpler chores. 
解:做事情不可太匆忙,匆忙最容易出差错。也不要怕困难即使是小事,也不轻易忽略。 

斗闹场 绝毋近 邪僻事 绝无声 
Never go near rowdy place, or where you see fight going on. 
Gossip about things improper, is better not to pass on. 
解:凡是打架闹事的场所,绝对要远离;发现别人做了不正经的事,绝对不要声扬。 

将入门 问谁存 将上堂 声必扬 
Before you step through doorway, ask first if there’s someone inside. 
Then when you enter the room, raise your voice to show you’ve arrived. 
解:拜访朋友,入门前要先问某某人在不在,或进入客厅时要高声呼:“有人在吗?” 

人问谁 对以名 勿与我 不分明 
If someone should ask who you are, never respond, “It is me .” 
Answer by giving your name, or you’ve not make clear reply. 
解:当有人问“是谁?”的时候,你应当报出自己的名字,不能说“是我”,使对方不明白。 

用人物 须明求 倘不问 即为偷 
Be sure that you first get permission, before using people’s possessions. 
If you use it but don’t ask the owner, then stealing is what you have done. 
解:要用别人的东西,必须事先向别人说。假如你不事前得到别人的允许,随便拿来,这就是偷窃了。 

借人物 及时还 人借物 有勿悭 
If you borrow an item from someone, make sure you return it in time. 
When people ask you for something, loan it to them whenever you can. 
解:借了别人的东西,要及时归还;别人来借东西,如果有,不可吝啬不借。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有