英文三行诗 Triplet
 (2012-01-19 10:14:25)
	
			
					(2012-01-19 10:14:25)		| 标签: 英文三行诗举例英汉杂谈 | 分类: 汉英诗歌 | 
英文三行诗Triplet (or Tercet)
英文中的三行诗顾名思义就是每段三行,Triplet (or Tercet): 
三行诗A three-line stanza by rhyme to the next
stanza: 
其韵式为aba  
 
The Eagle 
By
Alfred Tennyson 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
久瞰忽翻身,疾如惊雷下。 
 
 
 
再举一首语言学家赵元任翻译的三行诗:
 
In a
wonderland they lie, 
Dreaming
as the days go by,  
Dreaming
as the summers die; 
 
Ever
drifting down the stream  
Lingering in the golden gleam 
Life,
what is it but a dream! 
 
 

 加载中…
加载中…