标签:
人文/历史环保/人文/历史 |
分类: 江河情结 |
怒江百名潜在移民访谈录(11-20)11 2006年2月20日 星期一 丙中洛秋那桶乡 阿刚 怒族 http://www.nujiang.ngo.cn/Themes/Interviews/.images/11-20/image002.jpg 马:阿刚多大了? 阿:39。 汪:上过学吗? 阿:上过三年级。 汪:家里有多少地? 阿:十亩地。 马:水田还是旱地? 阿:旱地。 马:不能种水稻? 阿:对。 马:则热有多少地? 则:七亩。 马:他们种的是什么? 阿:包谷和小麦。 12 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 梦珠 怒族 http://www.nujiang.ngo.cn/Themes/Interviews/.images/11-20/image004.jpg 汪:他们那边都在挖洞什么的。 梦:我去过,但是不知道干吗。 你读了几年级? 梦:三年级。 汪:你在哪儿读的? 梦:茶马。 汪:你叫什么? 梦:梦珠。 汪:今年你多大? 梦:19。 汪:你为什么没有上学? 梦:家里没有人。 汪:比如现在要修水电站你愿意搬家吗? 梦:愿意,我不知道。 汪:人家让你搬你就搬吗? 梦:搬。 汪:到了山上没有田种怎么办? 梦:那就没有办法。 汪:也没有听说过 梦:没有。 汪:你们家有多少人? 梦:五个。 汪:你们家一年可以挣多少钱? 梦:1500。 汪:主要靠什么? 梦:都是靠卖这个。 汪:好卖吗? 梦:好卖,一斤可以卖八块、十块。 汪:是什么东西? 梦:棕榈根子。 汪:这儿的人种的东西都是自己吃还是卖? 梦:没有卖,自己吃。 汪:都不卖,就是挖的草药卖是吗? 梦:是。 13 2006年2月20日 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 伊折 怒族 http://www.nujiang.ngo.cn/Themes/Interviews/.images/11-20/image006.jpg 汪:会讲汉话吗?多大了? 伊:26岁。 汪:上过学吗? 伊:没有。 汪:是不是没有学校? 伊:没有。 汪:知道这儿修水电站吗? 伊:不知道。 汪:外面凿洞的那些看到了吗? 伊:没去过。 汪:修水电站万一淹掉你们的房子和地,有没有听说要让你们搬家? 伊:没有听说。 汪:你们家有多少人? 伊:五个人。 汪:家里有多少地? 伊:八亩地。 汪:都种什么呢? 伊:现在种的麦子。 汪:你们家的粮食是自己吃还是卖? 伊:自己吃。 汪:花钱靠什么呢? 伊:山上去摘。 汪:主要摘什么呢? 伊:有白芨。 汪:每年的价格是不是都不一样?这两年卖得好吗?一年可以卖多少钱? 伊:一千,也有两千的。 汪:这个钱用来做什么呢? 伊:买吃的,肉。 汪:不是自己养猪吗? 伊:不够,还要买。 汪:现在让你们搬到别的地方住你愿意吗? 伊:老人说我们不知道。 14 2006年2月20日 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 参拿 怒族 http://www.nujiang.ngo.cn/Themes/Interviews/.images/11-20/image008.jpg 汪:你会讲普通话吗?你上过几年级? 参:没有上过学。 汪:今年多大了? 参:20。 汪:叫什么名字? 参:参拿。 汪:你听说这儿要修水电站吗? 参:听说了。 汪:谁告诉的?是你看到的还是听说的? 参:听说的。 汪:你们家有几个人? 参:八个人。 汪:你听说修水电站要搬家吗? 参:不清楚。 汪:要修听说没听说要淹他们的房子? 参:听说了。 汪:什么时候听说的? 参:刚刚听说的。 汪:假如淹他们的房子或者地他们担心吗? 参:不知道。 汪:你现在是做什么呢? 参:盖房子。 汪:给自己家盖还是帮别人? 参:我们盖房子。 汪:你们家还有副业吗? 参:有。 汪:副业做什么呢? 参:采药。 汪:采什么药? 参:什么都采。 汪:你是什么族? 参:怒族。 汪:你们家几个人? 参:爸爸妈妈妹妹姐姐,还有妹妹的娃娃,还有我弟弟的娃娃。 汪:你结婚了吗? 5:没有。 汪:你有女朋友吗? 5:没有。 汪:你还做你的活儿吧。你没有去修路啊?他们都去了。 5:没有去。 汪:为什么不去?不想去? 15 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 洛桑 怒族 http://www.nujiang.ngo.cn/Themes/Interviews/.images/11-20/image010.jpg 汪:你叫什么名字? 洛: 洛桑。 汪:你上过学吗? 洛:上过。 汪:几年级? 洛:四年级。 汪:有几口人? 洛:五口人。 汪:有多少地? 洛:七亩地。 汪:都种什么? 洛:麦子、青稞。 汪:青稞是用来做什么? 洛:喂马,喂猪。 汪:这儿种大米吗? 洛:不种,去丙中洛买。 汪:你们的钱怎么来呢? 洛:是我们自己找药材。 汪:在山上都可以挖到什么? 洛:药材,虫草,松鼠菌。 汪:一年可以卖多少钱? 洛:四五千。 汪:家里生活都靠这些钱? 洛:对。 汪:你们看到外面凿的洞了吗? 洛:看了。 汪:你同意他们这么修吗? 洛:同意。 马:搬家你听说了吗? 洛:听说了。 汪:让你们搬家还有这样的平地吗? 洛:找不到。有的要钱,有的要地。 汪:听谁说的? 洛:老百姓乱说的。文化低的要地,文化高的要钱。 汪:你要什么? 洛:钱。 汪:你觉得要多少钱可以? 洛:一个人十几万就可以。 汪:你们家五个人就是五十多万,那你愿意搬到哪儿去? 洛:不知道搬到哪儿去。 汪:你愿意离开这儿吗? 洛:愿意。 汪:为什么? 洛:这儿水漫了。 汪:不漫的话你愿意离开吗? 洛:不离开,没有办法,他让我搬就得搬。 马:国家淹地是有标准的,如果这个标准是补给你一个人四万块钱够不够? 洛:要一辈子吃不够。 汪:那就给你四万块钱搬吗? 洛:国家让搬就搬。 汪:钱不够生活怎么办? 洛:我们自己找,现在是我们自己找自己吃。 汪:你们现在有房子有地,这儿地淹了你们就自己再找房子,找吃的? 洛:自己找嘛。 汪:这是你儿子吗? 洛:是。 汪:几个孩子? 洛:一个。 汪:还要一个吗? 洛:没有,老了。 汪:才33岁。 16 2006年2月20日 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 高珠 怒族 村长 http://www.nujiang.ngo.cn/Themes/Interviews/.images/11-20/image012.gif 马:你知道修了这个电站水会淹到这儿吗? 高:没有听说。 马:如果让搬,你作为村长,国家问你有什么困难你会提出什么困难? 高:没有药材。 马:住在高一点的地方不是可以采到药材吗? 高:高的地方没有药材。 马:底下有什么? 高:柏木,虫草在上面,其他的都在下面,黄草、白芨、竹林、羊肚菌。 马:如果修这个电站要淹到这个地方,你觉得他们应该说一下吗? 高:没有说。 马:你觉得他们应该说吗? 高:他们没有说。 汪:你们现在担心吗? 高:担心。 汪:担心什么呢? 高:人家的地方不好呆,钱找不到。 汪:你们找人说一下呀,有地方说吗? 高:没有人说。 汪:想不想找人说? 高:不想。 汪:想找个人给政府反映一下吗? 高:不想。 马:你叫什么名字? 高:高珠。 汪:今年多大? 高:32。(这段录音有,但你整理的时候没有文字,我不知道你是不是为了保护他们,还是整理太忙没加上,我写在这里,你定夺吧:)) 汪:你上了什么学? 高:三年级。 汪:你们家什么族? 高:怒族。 汪:你家有几个人? 高:七个。 汪:一年收入有多少? 高:全家五千。 汪:这些钱都用来干什么? 高:买大米、腊肉。 汪:孩子上学吗? 高:没上。 汪:为什么没有上学? 高:太小。 汪:这儿上学方便吗? 高:不方便。 汪:你当村长希望这儿的孩子上学吗?你帮助他们了吗? 高:帮助了。 汪:怎么帮助的? 高:教藏语。 汪:教了几个小娃? 高:几十个。 汪:教怎么写藏文? 高:对。 汪:算术学吗? 高:学。 汪:政府没有帮助你们上学吗? 高:我们有小学。 汪:政府搞的?孩子上学收钱吗? 高:不收,我们粮食自己带。 汪:孩子有多少? 高:20个吧,有一半的人可以读书。(这两句录音里没有,做上标记:) 17 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 阿里阿娇 怒族 http://www.nujiang.ngo.cn/Themes/Interviews/.images/11-20/image014.jpg 马:你叫什么名字? 阿:阿里。 马:你是怒族吗? 阿:怒族。 马:没听说有可能搬家的事情? 汪:如果搬到山上有地种吗? 阿:山上海拔太高,庄稼收不到。 汪:你叫什么名字? 阿:阿娇 汪:今年多大了? 阿:48。 汪:那你读书了吗? 阿:读了,四、五年级。 汪:听说修电站了吗? 阿:听说了。 汪:谁告诉你的? 阿:不知道。 18 2006年2月20日 (尼达当村到龙普村路上搭车遇到) 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 边马才 怒族藏语翻译成汉语 男,71岁,,没上过学,农民 没有听说过搬家。 19 2006年 2月20日 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村, 次木格 怒族 (藏语翻译成汉语) 女,32岁,,没上过学,农民 搬家,知道,为什么搬家,不知道。 愿意搬,命令搬就搬,不命令就不搬。 上面还有地,但这里(江边地亩产量)高。 困难我不会说 20 2006年 2月21日 西藏察隅县察瓦龙乡松塔村 格拉,怒族,(藏语翻译成汉语) 女,60多岁上过小学,农民,不知道修坝的事情,没有听过。 搬家哪里不知道,没有家一定困难。搬出没有地,没有地方可以建这样大的房子。 |