浴血奋战考试的中场休息,我的coldplay给我带了这首充满着独立气质和自由精神的大爱歌《viva
la vida》
Viva La Vida 生命万岁
I used to rule the world 我曾主宰这世界
Seas would rise when I gave the word 大海听命于我而咆哮
Now in the morning I sweep alone
如今早晨仅我一人
Sweep the streets I used to own
扫净过去属于我的街道
I used to roll the dice
我曾掷骰赌输赢
Feel the fear in my enemy's eyes
感觉惧我者之眼神
Listen as the crowd would sing
听众生吟唱
Now the old king is dead, Long live the king
先君已亡, 吾王永恒
One minute I held the key
那一刻我持着钥匙
Next the walls were closed on me
城墙即刻将我禁锢
And I discovered that my castles stand
才发现我的城堡屹立于
Upon pillars of salt and pillars of sand
散沙碎盐筑造之柱
I hear Jerusalem bells a ringing
我听到耶路撒冷的钟声
Roman Cavalry choirs are singing
罗马骑士团的吟唱
Be my mirror my sword and shield
成为我的镜子 我的利剑 我坚韧的盾
My missionaries in a foreign field
做我于异土的传教士
For some reason I can't explain
因某缘由 我无言以对
Once you go there was never
从你走后 那里决无
never an honest word 决无真言
That was when I ruled the world
却是我曾主宰的世界
It was the wicked and wild wind 顽劣的风 Blew down the doors to let me in 冲撞重重大门引我而入
Shattered windows and the sound of drums 窗之破碎 鼓之悍声
People couldn't believe what I'd become 人民难以相信我之所为
Revolutionaries wait 革命风暴在等 For my head on a silver plate 等将我的头颅置于银盘
Just a puppet on a lonely string 仅是挂于一线的木偶 Oh who would ever want to be king? 谁曾试图做王?
I hear Jerusalem bells a ringing 我听到耶路撒冷的钟声 Roman Cavalry choirs are singing 罗马骑士团的吟唱
Be my mirror my sword and shield 成为我的镜子 我的利剑 我坚韧的盾 My missionaries in a foreign field 做我于异土的传教士
For some reason I can't explain 因某缘由 我无言以对 I know Saint Peter won't call my