加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

纽约生活-山野田园海洋: (6)  冲浪

(2008-12-12 13:15:16)
标签:

冲浪

运动

自然

纽约

体育

分类: 我的旅游休假 (非滑雪的)
关于此专辑:
我们常觉得在曼哈顿生活很幸运- 既能享受它丰富的文化生活,个把小时的车程之后,又有美丽的自然风光。该专辑分享我们爱去游玩或是从事户外运动的纽约市外100英里以内的山野田园和海洋。

羡慕冲浪已经有好多年了,尽管当初我连游泳都不会。对冲浪的向往和坚定的决心最终帮助我战胜了对水的恐惧,在两年前,学会了游泳。今年的夏天,我终于有信心开始学冲浪了。

第一次的冲浪课是在北加州的休假期间。六月份的Carmel,却只有55F(12C), 而且雾雨蒙蒙的。先俯卧在冲浪板向海里滑游,再跨骑在冲浪板上等待合适的浪涛,合适的将近时再俯卧-将浪板转向-将自己撑起-冲向岸边。跨骑在那等待时,浪头有时比我的头还高。直面袭来,感觉宛如迎撞一堵墙,一堵强大的水墙。水墙过来时,闭上眼睛,心里有点怕;过后,心里又特别爽。不错,好几回能够撑站起来,立稳一路冲回岸上。更多的时候是从板上摔下,人在海里就象衣服在洗衣机里一样翻滚,但挣扎出来感觉并不坏。浪越来越大,老师说不合适初学者的水平,给我们提前下课。

从加州休假回来后,我在纽约当地找到一家冲浪学校"Surf2Live"。不,不是在长岛的Hamptons, 那太远了(单程三个小时车程)。"Surf2Live"在长岛的Long Beach, 周末早上车少,从曼哈顿开过去,只需要一个小时。http://4.bp.blogspot.com/_5i4WxC4TO5M/SUGkbvTytJI/AAAAAAAACiA/i3oH9zg7Zvc/s320/IMG_6191_small.JPG(6)  冲浪" />连我们也惊异曼哈顿附近居然有这么个小镇,海岸很干净,而且不拥挤。我们上了几节group lesson和semi-private的课。建议上semi-private 或 private的课,这样能够得到老师的专门指教而且同样的时间里冲练的次数更多。

(左图:在上课进海之前,我在练习从浪板上站起来。上课时我和K, 还有老师都在海里,没法照相!)

在学冲浪前,我找了相关的书。听起来有点滑稽,看书学冲浪,岂不是纸上谈兵?我同意光看书学不会冲浪。但对于冲浪,我一点也不了解,我想在去上课学“技术”之前有个“大局”的了解,何况冲浪不仅仅是一项运动,它早已形成了自己独特的文化。在纽约公立图书馆,我借来一本书"Surfer Girl, A Guide to the Surfing Life"《冲浪女孩》,作者是Sanoe Lake (和Steven Jarrett)。目前我只看过这一本冲浪的书,但我觉得写得很好:

它很全面。心理,着装,健康,浪涛海洋知识,安全和礼仪,冲浪发展史,浪板知识,具体的冲浪技术等等方面,都有涉及。

它很有趣。此类的书很容易被写得枯燥费解,但这本书很生动- 有象杂志一样的彩色版面,照片,插图,卡通等等,而且风趣幽默。

恐怕最打动我的还是它的深度。作者对冲浪和自然以及性格素质(勇气,信心,毅力,专注,自律和尊重)培养的反思,我很有共鸣。从我的滑雪经历,我有同样的感觉。

以下几段英文原文摘自该书(同时附上我的中文翻译):

"I love surfing because you can make it your own, your own form of self-expression."
我爱冲浪,因为能够以自己的方式来冲,以自己的方式表达自己。

"There aren't too many other sports that allow such simultaneous beauty, grace and power."
没有太多的运动象冲浪一样集美丽,优雅和力量为一体。

"Spend some time surfing, and the ocean will start to get into your blood. Connect with nature like this and you'll start to understand why surfing is so spiritual."
练练冲浪,海洋会融入你的血液。和自然这样的亲近后,你会理解为什么冲浪是心灵的运动。

"Surfing makes me feel strong and confident but also vulnerable and humble. It teaches me patience but makes me all the more ambitious. It shows me that I must seize the moment, yet it always allows me another chance."
冲浪使我坚强自信,但同时让我感到脆弱和渺小。它教我学会耐心,但同时使我更有雄心。它教我学会抓住每一个机会,但同时总给我新的机会。

"Everyone had the kind of courage it takes to surf. It's just a matter of finding it and tapping into it."
每个人都有学冲浪的勇气,只是需要去发掘它。

"While focus is internal, respect is external-- it's something you give. You'll respect other surfers and you'll respect the ocean. You don't beat or conquer the ocean; at best, you work with it and harness its energy for a moment. Its power is practically infinite, while yours is minimal. "
专注是内在的,尊敬是外现的- 你需要给于。你得尊重其他的冲浪者,尊重海洋。你不是去征服海洋,最多你只是从海洋的能量中获得快乐。海洋的力量是无限的,而你的是微小的。

我向任何一位对冲浪感兴趣的人推荐此书,不仅限于女性。

另:我曾经写文分享冲浪等等和投资的关系
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e3920200100aj0i.html

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有