标签:
西方美食杂谈 |
分类: 酒食文化见闻 |
在 The Big Apple
(纽约市的花名叫大苹果) 时去了他们的 Little Italy
(小意大利城)吃非常地道的晚餐。可是,服务员并不是来自意大利,而是来自罗马利亚。因为罗马利亚语属于
Romance Languages
罗曼语系,意大利于80%是来自罗曼语的根的,所以他们和意大利老板沟通也非常方便。(法文,西班牙文,葡萄牙文都是属于罗曼语系,所以语法也是差不多的。而英文,德文,荷兰文等等是属于
Germanic Languages
日耳曼语系)因为我对语言很有兴趣所以也和你们分享一下这差别。
以前我也解释过在外国人们很喜欢露外就餐 (Al
Fresco Dining), 当天纽约的春天天气也很好所以我也 Al Fresco Dine
了。
菜单有很多不同种类的菜肴,例如 Antipasti
(前菜)、Insalate (色拉)、Stone Oven Pizza
(意大利传统烤炉烤的比萨)、Pasta (不同种类的意大利面)、Carni
(肉类)、Pollo (禽类)和 Pesce (鱼类)。
一般奶酪应该是饭后菜,但看到他们是放在
Antipasti
当中,所以我就点了。盘上有4种不同的奶酪,奶酪也有一些特别的配法,例如配苹果、Cranberry
(蔓越莓)、香梨等。这些甜味食品都可以增加奶酪的鲜味。以后的文章我将会专门编写关于奶酪的。
以下就是意大利传统的
Antipasti Cold Plate (意大利开胃菜)。一般都会包括 Salami
(香肠)、Proscuitto (意大利熏火腿)、Olives and Pickles
(橄榄和腌菜)、Mozzarella Cheese (水牛奶酪)。
在主菜之前还可以叫一份色拉,色拉酱是很简单的
Oil and Vinegar Dressing (橄榄油和意大利黑陈醋)
以下的一道菜叫 Linguine Alla
Pescatore (Seafood Linguine 海鲜配意大利宽面)
Scaloppine Al Vitello Al
Marsala (Veal Medallion with Mushroom and Marsala Sauce
牛仔肉柳配蘑菇汁和马萨拉酒酱)。在国内很少会看到牛仔肉,不过他们的养法也挺残忍的:把小牛困在一个铁笼里面养,小牛不能动的,所以肉也特别嫩。
Marsala 酒是意大利 Sicily Island
西西里岛出产的一种饭前甜烈酒。
最后,意大利语的请慢用说法是:Buon Appetito
(Good Appetite)。