加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

【法国】弗尔(PaulFort,1872—1960)//在爱情花丛中死去的姑娘

(2022-03-27 11:02:55)

 

 

法国弗尔( Paul Fort,18721960)

 

 

法国著名诗人,著有总题为《法兰西赞歌》的巨型诗集。他是热情的文艺宣传家,为扩大戏剧和诗歌艺术的影响、肯定文学在人类社会中的精神价值,广泛从事社会活动。十八岁上,筹建了巴黎的“艺术剧院”,在那里上演过魏尔仑和梅特林克的剧作。此后还主办过文艺杂志,撰写过文艺论著,并且发起组织了名为“丁香园星期二”的文艺讨论会活动。《法兰西赞歌》出版后,引起强烈反响。加之他贯努力推动法国文艺事业发展、积极扶植诗坛新秀,经巴黎文坛各界推举,他于1921年获得终身荣誉称号——“诗人之王”。弗尔的抒情诗独具一格,极为敏感表达往往凝结着鲜明、生动、充满个人气质的艺术形象

 

 

 

 

在爱情花丛中死去的姑娘

 

 

一个姑娘,她死了,死在正当爱情鲜花盛开的季节。

他们把她抬去埋葬,在天蒙蒙亮的时刻。

他们让她独自一个人躺在那儿,独自一人穿戴着美丽的衣饰。

天亮之后,他们就高高兴兴,高高兴兴地回来了。

“谁都会轮到……”,他们高高兴兴,高高兴兴地这样唱。

一个姑娘,她死了,死在正当爱情鲜花盛开的季节。

人们照样下地干活,下地干活,一切照常。           (罗大冈 译)

 

 

 

 

平静的叙述,克制的情感,直白的口语,清冽的诗心,澄澈的诗意……诗人不动声色藏蕴着的一份“爱”,却因敏感读者的一遍遍“再创作”而剥蚀得令人心瓣颤栗。如果今天,有谁读出了一诗成谶,那肯定是情有所系。如果我们不知道它出自早在1921年就荣获“诗人之王”的法国诗人弗尔之手这样的情诗,很容易被认为就是当前优秀的中国先锋诗歌原创作品。李振羽

 

 【法国】弗尔(PaulFort,1872—1960)//在爱情花丛中死去的姑娘


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有