加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

乐府诗选·相和歌辞·艳歌何尝行(佚名)

(2023-12-07 00:00:00)
标签:

杂谈

分类: 学校文言文
艳歌何尝行
佚名

飞来双白鹄,乃从西北来。
十十五五,罗列成行。
妻卒被病,行不能相随。
五里一反顾,六里一徘徊。
吾欲衔汝去,口噤不能开;
吾欲负汝去,毛羽何摧颓。
乐哉新相知,忧来生别离。
躇踌顾群侣,泪下不自知。
念与君离别,气结不能言。
各各重自爱,远道归还难。
妾当守空房,闭门下重关。
若生当相见,亡者会黄泉。
今日乐相乐,延年万岁期。

译文

双双白鹄由西北向东南方飞去,
罗列成行,比翼齐飞。
突然一只雌鹄因疲病不能再相随。
雄鹄不舍分离,频频回顾,徘徊不已,
“我想衔你同行,无奈嘴小张不开;
我想背你同去,无奈羽毛不够丰满,无力负重。
相识的日子我们那么快乐,今日离别,真是无限忧伤,
望着身边双双对对的同伴,我们却要憾恨相别,悲戚之泪不自禁地淌了下来。”
雌鹄答道:“想到要与你分离,心情抑郁得说不出话来,
各自珍重吧,归途茫茫,恐难再相聚了。
我会独守空巢,一生忠于你。
活着我们终当相会,死后也必在黄泉下相逢。”

赏析

这是一首歌颂坚贞爱情的民歌。写夫妻远别,借描写一对白鹄顾恋不舍的别离情景,抒发了患难夫妻被迫分离缠绵哀伤的情态。诗中的夫妻感情甚笃,丈夫不忍别妻远行而又不得不离别,当是为生活所迫或外出服役。全诗分“正曲”和“趋”两段,运用比兴手法,以哀怨缠绵的笔调,状雄鸟之情深义重,感人肺腑。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有