自觉的灵、西班牙诗坛巨擘、默观者圣十字若望

标签:
三摩地乐之处保留地状态名号 |
分类: 霎哈嘉瑜伽与经典著作 |
没有一件事比爱德更重要。我们是为了爱天主而受造的。圣父和圣子因爱而结合,人和天主也因爱而结合。
把上主视为你的净配和朋友,一路上总与他同行,那么你将远离罪恶并学会如何爱,所以你必须做的事也都会顺畅运行。
In order to arrive at pleasure ineverything
Desire to have pleasure innothing.
In order to arrive atpossessing everything,
Desire to possess nothing.
In order to arrive at beingeverything
Desire to be nothing.
In order to arrive at knowingeverything,
Desire to know nothing.
若要享受万物,/ 先求一无所乐。
若要拥有万物,/ 先求一无所有。
若要成为万物,/ 先求一无所是。
若要了解万物,/ 先求一无所知。
In order to arrive at thatwherein thou hast no pleasure,
Thou must go by a way whereinthou hast no pleasure.
In order to arrive at thatwhich thou knowest not
Thou must go by a way thouknowest not.
In order to arrive at thatwhich thou possest not,
Thou must go by a way that thoupossesst not.
In order to arrive at thatwhich thou art not,
Thou must go through that whichthou art not.
要到一无所乐之处,/ 必通过你所不乐的。
要到一无所知之处,/ 必通过你所不知的。
要到一无所有之处,/ 必通过你所没有的。
要到一无所是之处,/ 必通过你所不是的。
When thy mind dwells uponanything,
Thou art ceasing to castthyself upon the All.
For in order to pass from theall to the All,
Thou hast to deny thyselfwholly in all.
And when thou comest to possessit wholly,
Thou must possess it withoutdesiring anything.
For, if thou wilt have anythingin having all,
Thou hast not thy treasurepurely in God."
当思绪驻于一物,/ 你就不再置自身于全体之中。
为超越万物,拥有全体,/ 你必须彻底否认自己。
于是,当全体完全被你拥有,/ 那定是你一无所求的拥有。
因为,倘若拥有万物即拥有一切,/ 你一定忘记了纯粹属神的珍宝。——圣十字约翰(St John of the Cross)
《爱情的烈焰》
一、啊,爱情之火炎炎,
它温柔的伤了我,
我灵魂至深至深的心坎,
你已经不再是苦涩不堪,
如果你愿意,请你完成!
扯断了这个甜蜜相逢的布幔。
二、啊,真真温馨的火心,
哦,完全甘甜的伤痕,
呀,柔柔的双手,轻轻的抚摸,
拥有着永恒兴味新新,
由你,一切的债务已偿清,
你赐给我死;它又已转化成为生命。
三、啊,极热极热的火之明灯,
在你闪闪烁烁光明中,
我的感觉与其深湛,
以前是盲目又暗晦,
在特殊的卓绝中,
给予了极爱者火热与光明。
四、多少的甜蜜与多少的温柔,
你在我的心怀中点燃着,
在那里,只有你隐密的居留!
由于你甜甜的嘘气,
充盈了丰美与光荣,
你是多么温柔的酣醉我以爱情。
I entered not knowing where
I entered not knowing where.
And I remained not knowing.
Beyond all science knowing.
I did not know where I entered,
But when I saw myself there,
Not knowing where I entered,
Many things I suddenly learned;
I will not say what these things were,
For I remained not knowing,
Beyond all science knowing.
It was peace, it was love,
It was the perfect knowledge,
In deep loneliness
I saw with wisdom;
It was a thing so secret
I was left babbling and trembling,
Beyond all science knowing.
I was so far beyond,
So lost and absorbed,
I lost all my senses
I was of all sensing dispossessed;
And my spirit was filled
With knowledge not knowing,
Beyond all science knowing.
Whoever truly reaches there,
To himself he is lost;
All he knew before
Now appears very base;
But his knowledge grows,
And he remains not knowing
Beyond all science knowing. …
This knowing by not knowing,
Is of such high power,
That the arguments of the wise
Are unable to grasp it;
For their knowledge does not explain
Not to know knowing,
Beyond all science knowing.
And this exalted wisdom
Is of such excellence,
That no faculty of science
Can hope to reach it;
But he who learns to conquer himself
With this knowledge of not knowing,
Will always go beyond all science knowing.
(In this song, found in a manuscript of his works, Juan de la Cruz (a.k.a. John of the Cross) described his entry into nirvikalpa-samadhi) 。