奖学金捐赠协议(中英文)

标签:
捐赠协议杂谈 |
分类: 文体艺术展览出版旅游教育 |

Scholarship Donation Agreement
奖学金捐赠协议
Donor 赠予方
Donee 受赠方
In order to encourage the students to study hard and become the top talents, and through friendly consultation between Donor and Donee, the Donor shall set up scholarship in Donee. This agreement is hereby worked out for specifying both parties’ rights and obligations
为鼓励广大学生刻苦学习成为优秀人才,经赠予方与受赠方友好协商,由赠予方在受赠方处设立奖学金,双方当事人为明确相互之间的权利义务关系,签订本合同。
Article I Purpose for Donation
第一条
Donor shall set up scholarship in Donee with the purpose of encouraging the students’ comprehensive development, being well cultivated and benefiting the society.
赠予方在受赠方处设立奖学金,目的在于鼓励学生全面发展,成为国家栋梁之材,造福于社会。
Article II Amount of Donation
第二条
Donor shall set up scholarship, with the annual amount of RMB Sixty Thousand Yuan and the term for donation shall be Six Years. As for the annual donating amount, Thirty-eight Thousand Yuan (RMB) is used for scholarship distribution, Ten Thousand Yuan (RMB) for scholarship management and Twelve Thousand Yuan (RMB) for sample products and training material of lightning and surge protection provided by Donor to Donee. The expense for training material and sample products thereof is the upper limit and Donor has the right to make corresponding adjustment based on the company’s operation and management.
赠予方设立奖学金,金额为每年人民币 陆万元,捐赠年限为六 年。每年的捐赠金额中,叁万捌千元用于将学金发放,壹万元用于奖学金的管理费用, 壹万贰千元 用于赠予方向受赠方提供的防雷和电涌保护产品样品和培训资料费用。其中,产品样品和培训资料的费用部分的金额为上限值,赠予方有权根据企业经营状况进行相应调整。
Article III Donation Payment
第三条
Donor
shall send the bank remittance to the Donee’s bank account before
Oct.
赠予方于捐赠年限内于
Article IV Scholarship Management and
Distribution
第四条
(1) While setting up scholarship, Donor and Donee shall jointly constitute scholarship management committee which is responsible for scholarship management and distribution as well as evaluating and interviewing the corresponding candidates. The scholarship management committee consists of 2 members from Donor and 4 members from Donee.
在奖学金设立的同时,由赠予方与受赠方共同组成奖学金管理委员会,委员会负责对奖学金进行管理和发放,并负责对相应的候选人进行考评和面试工作。奖学金管理委员会由2名赠予方人员与6-8名受赠方人员组成。
(2) The rest management expenses after distributing the scholarship shall be still deposited in the dedicated scholarship account and automatically transferred into the scholarship for the next year, taking as the scholarship management expenses of the next year.
每次奖学金发放后剩余的管理费用仍存人奖学金专门账户,自动转入下一年度的奖学金,作为下一年度的奖学金管理费用。
(3)scholarship shall be distributed once a year, in December each year.10 excellent students shall be awarded once and the grade and quota of scholarship are as follows:
奖学金每年发放一次,时间为每年12月份;每次奖励10名优秀学生,奖学金的等级和配额为:
奖学金发放标准: 凡获得奖学金者必须符合下列标准:
1. The undergraduates or postgraduates of majoring in Lightning Protection Science & Technology;
在校的雷电防护科学与技术专业本科生或研究生;
2.
诚实守信,道德品质优良,学年内未受任何校纪处分;德、智、体综合表现符合等级奖学金评定条件,德育考核成绩达到85分以上。
3. Excellent academic record. The academic record of the undergraduates shall rank top 20% of all the students in the college (department); whereas the postgraduates shall publish the thesis with higher quality;
学习成绩优秀,其中本科生学习成绩须列全院(系)前20%,研究生须有质量较高的论文发表;
4. The
academic records of the students participating in scholarship
evaluation consist of the academic scores and practical
performance, requiring the students to be excellent in social
practice, innovation capacity and comprehensive
quality.
参与评奖学生的成绩考核由学习成绩与实践成绩共同构成,要求学生有较强的社会实践和创新能力,且综合素质特别突出。
(a)The
total score of scholarship evaluation consists of the comprehensive
score of the school and the student’s
评比的总成绩由学科综合成绩与学生具体实践所组成(即学生适评学年学科综合成绩×60%+学生实践成绩×40%)。
(b) Actively participating in the innovative practical activities of the laboratories relating to lightning protection and electronics (accounting for 10% of the student’s practical performance).
积极参与雷电、电子相关的创新实验室的相关实践活动(占学生实践成绩的10%)。
(c) Having practice in the organization relating to lightning protection for two years successively and the term for practice is no less than 7 days on an accumulative basis (accounting for 10% of the student’s practical performance).
连续两年在雷电专业相关单位实习,且实习时间累计不得少于7天(占学生实践成绩的10%)。
(d) Participating in the national or provincial electronic design contest and relevant contests and having won the relevant prizes (accounting for 10% of the student’s practical performance).
参加国家级或省级电子设计大赛或专业相关竞赛,并获得相应奖项(占学生实践成绩的10%)。
(e) Actively participating in the relevant research and development work (accounting for 10% of the student’s practical performance).
积极参与相关学科的课题研究(占学生实践成绩的10%)。
5. The items above shall be the necessary conditions for scholarship evaluation and any student in conformity with the items above shall be qualified for participating in scholarship evaluation.
.以上项目为评奖的必需条件,须同时具备才可参与评奖
(5) Methods for Scholarship Evaluation 奖学金评定办法
Any student in conformity with the standards specified in Article (4) above is qualified for participating in scholarship evaluation. Then Scholarship Management Committee shall make the interview and assessment based on the relevant materials provided by the candidates, choose the winners by the means of secret ballot and announce the result at once, and then put up the results on the notice-board.
凡符合第(4)款所列标准者即有获奖资格。人围后,由奖学金管理委员会根据人围者提供的有关材料进行面试和评议,然后采用无记名投票的方式评选出获奖者,当场揭晓,并张榜公布。
Article V Limitations for Using
Scholarship
The money donated by Donor to Donee is only for scholarship and Donee is forbidden to use it for other purpose than scholarship.
赠予方捐赠给受赠方的钱款仅作奖学金使用,受赠方不得擅自挪为他用。
Article VI Other Relevant
Clauses
第六条
(1) Both parties, through mutual consultation, agree that Donor shall help Donee in following ways with improving the practical teaching quality relating to lightning protection besides scholarship donation:
经双方协商同意,除奖学金捐赠外,赠予方通过以下方式帮助受赠方提高雷电防护相关的实践教学水平:
1. Donor shall offer the training course of Lightning Protection Basics within Donee’s course system of Lightning Protection Science and Technology, with the credit of 2 scores. Donor shall appoint the corresponding experts to teach 8 class hours per month and both parties shall, through negation, reach the agreement on class hour assignment. The book of LIGHTNING PROTECTION GUIDE published by Donor shall be used as the textbooks. The teaching content shall mainly concentrate on the basic theories with the practice as the auxiliary. Furthermore, Donee shall provide necessary support for teaching, including but not limited to: credit set-up, classroom, laboratories and teaching equipment etc.
由赠予方在受赠方雷电防护科学与技术
2. In order to improve Donee’s experimental teaching level of lightning protection courses, Donor shall provide corresponding product samples for experimental use.
为帮助受赠方提高防雷保护类课程的试验教学水平,赠予方提供相应的产品样品供学生试验使用。
3. With the approval of Donor, the students with excellent academic performance and morality in Donee shall practise in Donor during the vocations.
针对受赠方学校内的品学兼优的学生,经过赠予方同意,可以于每年假期内在赠予方处实习。
(2)
本合同生效后,受赠方不再接受同赠予方具有业务竞争关系的其他单位或个人的捐赠。
Article VII Cancellation of Donation 第七条 捐赠的撤销
(1) Donee has made falsification in the process of scholarship evaluation and award the unqualified student for scholarship, which is disconformity with the purpose for establishing the scholarship;
受赠方在评选过程中弄虚作假,使不应获奖者获奖,与设立目的不符的;
(2) Donee
shall use Scholarship for other use without Donor’s
permission.
受赠方擅自将奖学金挪作他用的。
(3)Without the consent of Donor, Donee has accepted the donation from other organizations or individuals with the competing business with Donor.
受赠方未经赠予方同意,接受来自同赠予方具有竞争关系的其他单位或个人的捐赠。
(4) Donee has violated the agreement. 受赠方擅自违反本合同规定条款的。
(5) Donor has met critical operation problem, and the continuity of donation would bring big impact to the profit of Donor.
赠予方出现了严重的经营问题,继续本奖学金的捐赠将给企业营收带来重大影响的。
Article VIII Dispute Settlement 第八条 合同争议的解决方式
All disputes arising from the execution of the agreement shall be settled through mutual negotiation of both parties; or submitted to local administration for industry and commerce for conciliation. In case no settlement has reached through negotiation or conciliation, the disputes shall be settled through the following 2methods:
本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决;也可由当地工商行政管理部门调解;协商或调解不成的,按下列第2种方式解决:
1.
Submitting to
2. Lodging the lawsuit to people’s court according to the laws. 依法向人民法院起诉。
Article IX Miscellaneous 第九条 其他
(1) Anything not mentioned hereby shall be supplemented based on Contract Law of People’s Republic of China and Law of the Peoples Republic of China on Donation for Public Welfare Undertakings and relevant regulations and through mutual consultation of both parties. The supplementing clause has the equal legal effect as the agreement.
本合同如有未尽事宜,一律按照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国公益事业捐赠法》及有关规定,经双方协商一致,做出补充规定,补充规定与本合同具有同等效力。
(2) The original document of the agreement shall be in 2, and both parties shall hold 1 each.
本合同正式文本一式2份,双方各执1份。
(3) The
agreement is valid from
Donor(seal):赠予方(盖章):