加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

the true love of mine------斯卡布罗集市

(2008-09-16 09:08:23)
标签:

人文/历史

文化

英文歌曲

斯卡布罗集市

莎拉.布莱曼

分类: 感悟随笔
1. 曲名:斯卡布罗集市     歌手:莎拉.布莱曼     专辑:72变:世纪影响经典英文歌曲



*Are you going to Scarborough Fair
Parsley,sage,rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine*
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley,sage,rosemary and thyme
Without no seams nor needle work
Then she`ll be ture love of main
Tell her to find me an acre of land
Parsley,sage,rosemary and thyme
Between the salt water and the sea strand
Then she`ll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley,sage,rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather


Scarborough Fair(斯卡布罗集市)


(Oh the side of a hill in the deep forest green)
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
(Sleeps unaware of the clarion call)

(On the side of a hill a sprinkling of leaves)
(Washes the grave with silvery tears)
(A soldier cleans and publishes a gun)

(War bells blazing in scarlet battalion)
(Generals order their soldiers to kill)
(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)

Then she`ll be a true love of mine
Then she`ll be a true love of mine



您去过斯卡布罗集市吗?
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
代我向那儿的一位姑娘问好
她曾经是我的爱人。
叫她替我做件麻布衣衫
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
上面不用缝口,也不用针线
她就会是我真正的爱人。
叫她替我找一块地
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
就在咸水和大海之间
她就会是我真正的爱人。
叫她用一把皮镰收割
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
将收割的石楠扎成一束
她就会是我真正的爱人。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有