加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

读诗札记·都(外一篇)

(2015-08-28 11:02:35)
标签:

文化

 

昆明人称高傲为“dū”,初不识此字的写法,读《诗经·郑风·有女同车》始找到其词源:“有女同车,颜如舜华,将翱将翔,佩玉琼琚,彼美孟姜,洵美且都。”诗意思是:有个女郎与我同车,容貌长得像舜花(木槿花),是去玩的吧,身上的佩玉叮当响,那个美丽的孟姜(姜家的大姑娘),的确美而且都。都,译者翻作“高雅”。

都,为什么翻作“高雅”?都,本义是都市,文明起于都市。故西语中“文明”一词的词根就是都市。文明自然高雅,“都”翻成高雅是引申也。

在古代汉语中,都的反义词是鄙,鄙是乡村,与都市相对。“鄙人”是自谦,意为“乡巴佬”。乡村粗俗,故曰“粗鄙”。

都乃都市,引申为文明、高雅,再引申就是高傲。看来,昆明人说“都”字字源甚古,与“饵块”这个词一样。


再说“且”

前面谈到过“且”,这里再来说说这个“且”。

《诗经·郑风·褰裳》:“子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人。狂童之狂也且!

    褰(qiān),提起。褰裳即提起衣裳。或释此诗是女子与所爱男子之戏言,是。这诗的意思很浅显:你如果喜欢我,就提起衣裳涉河来找我。你如果不喜欢我,难道就没有别人来爱我么?哎哟哟,“狂童之狂也且”。我的理解,这“狂童”指的是他人——其他的狂蜂浪蝶——多着呢!“狂也且”何解?有注“也且”为助词,恐非。狂,形容词;且,名词作男根,转化为形容词,骚吧?这样,“狂也且”也就豁然,狂而骚也。追求我的人狂而骚,多得不得了,我才不会死了张屠户,就只吃浑毛猪呢。

 

    当然,这只是“戏言”而已。这位女子骨子里还是喜欢“子”的,“子不我思,岂无他人。狂童之狂也且”,用的是激将法。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有