加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

打篮球也得耍嘴皮子,比一比谁的垃圾话更狠

(2007-06-21 08:28:19)
标签:

nba

垃圾话

科比

奥尼尔

阿德尔曼

阿里纳斯

分类: 驻美◎NBA风云
 
 
    如果你以为NBA就是在场上的球技较量,那你就错了。最有趣的还是球员和教练们在场下的针锋相对,一些所谓的“垃圾话”足以让你笑破肚皮~最近在网上看到一些有意思的,有些大家可能看过译文了,现在把英文原文也发到blog里,和大家一起分享~
 
    先从火箭队的主教练阿德尔曼开始吧,这是2005年季后赛对阵超音速期间他说的一段话,当时的他还是国王队的主教练。
英文原文
"And [Reggie] Evans... you talk about Vlade [Divac] being a flopper? This guy is taking it to a whole new level. He goes down when the air conditioning comes on."
译文
(雷吉)埃文斯……你说弗拉迪(迪瓦茨)是个假摔高手?埃文斯这个家伙已经把假摔提升到了一个全新的高度。我看哪怕空调一开,他都可以立马被吹倒。
 
    说到垃圾话,当然不能不提到奥尼尔。这个搞笑的大块头几乎天天都有经典语录,我这里看到的是7年前的。当时他面对老尼尔森带队的小牛,曾经说过下面这句话。如果评选尊老爱幼,奥尼尔肯定不合格拉~
英文原文
"They're nothing but clown basketball, and they're coached by a clown."
译文
他们打的就是小丑似的篮球,而且他们的教练也是一个小丑。
    奥尼尔似乎天生和小牛有仇,换到热火后他又损了一下小牛队的丹皮尔。
英文原文
"Who? Ericka?... Dampier is soft. Quote it, underline it, tape it, send it to him. Don't ask me about that guy ever again."
译文
谁?艾瑞卡(注:此为女名,丹皮尔的名字是Eric埃利克)?丹皮尔就是一个软蛋!记下来,在下面画一条线,录下来,然后帮我送给他。以后再也不要问我关于他的问题。
 
    一向狂妄搞笑的阿里纳斯,绝对忘不了被“梦七”遗弃的耻辱。他的矛头也曾经直指带队的K教练以及杜克。
英文原文
"Forty-minute game at Duke? They got soft rims. I'd probably score 84 or 85. I wouldn't pass the ball. I wouldn't even think about passing it."
译文
和杜克打40分钟的比赛?他们的篮筐对我来说就是小菜一碟。我很有可能会拿下84或者85分。在这场比赛中,我压根没打算会传球,连想都没想过。
 
    最后再来回顾一下我们最近陷入传闻的科比同学,他在那年被贝尔“锁喉”后,发表过下面这段话.
英文原文
"Does he know me? Do I know this guy? I don't know this guy.... I don't need to know this kid. I don't want to.... Maybe he wasn't hugged enough as a kid."
译文
他认识我么?我认识他么?我不认识他……我也没必要去认识这个小孩。我根本就不想去认识……也许作为一个小孩,他还抱得不够紧。
 
     2003年,他还直接损了一把奥尼尔,两人的关系越闹越僵。
英文原文
"But this is his team, so it's time for him to act like it. That means no more coming into camp fat and out of shape."
译文
既然这是他(奥尼尔)的球队,他就得拿出点球队当家的样子。别再一身赘肉、体态变形地出现在训练营里了。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有