标签:
nba垃圾话科比奥尼尔阿德尔曼阿里纳斯 |
分类: 驻美◎NBA风云 |
英文原文
"And [Reggie] Evans... you
talk about Vlade [Divac] being a flopper? This guy is taking it to
a whole new level. He goes down when the air conditioning comes
on."
译文
(雷吉)埃文斯……你说弗拉迪(迪瓦茨)是个假摔高手?埃文斯这个家伙已经把假摔提升到了一个全新的高度。我看哪怕空调一开,他都可以立马被吹倒。
(雷吉)埃文斯……你说弗拉迪(迪瓦茨)是个假摔高手?埃文斯这个家伙已经把假摔提升到了一个全新的高度。我看哪怕空调一开,他都可以立马被吹倒。
英文原文
"They're
nothing but clown basketball, and they're coached by a
clown."
译文
译文
他们打的就是小丑似的篮球,而且他们的教练也是一个小丑。
英文原文
"Who?
Ericka?... Dampier is soft. Quote it, underline it, tape it, send
it to him. Don't ask me about that guy ever
again."
译文
谁?艾瑞卡(注:此为女名,丹皮尔的名字是Eric埃利克)?丹皮尔就是一个软蛋!记下来,在下面画一条线,录下来,然后帮我送给他。以后再也不要问我关于他的问题。
英文原文
"Forty-minute game at Duke?
They got soft rims. I'd probably score 84 or 85. I wouldn't pass
the ball. I wouldn't even think about passing it."
译文
和杜克打40分钟的比赛?他们的篮筐对我来说就是小菜一碟。我很有可能会拿下84或者85分。在这场比赛中,我压根没打算会传球,连想都没想过。
英文原文
"Does he know me? Do I know
this guy? I don't know this guy.... I don't need to know this kid.
I don't want to.... Maybe he wasn't hugged enough as a
kid."
译文
他认识我么?我认识他么?我不认识他……我也没必要去认识这个小孩。我根本就不想去认识……也许作为一个小孩,他还抱得不够紧。
英文原文
"But this is his team, so
it's time for him to act like it. That means no more coming into
camp fat and out of shape."
译文
既然这是他(奥尼尔)的球队,他就得拿出点球队当家的样子。别再一身赘肉、体态变形地出现在训练营里了。