直接宾语人称代词(les pronoms personnels complément d’objet
directs)
1、
词形:
Me (m’)
我
|
Nous
我们
|
Te (t’)
你
|
Vous你们,您
|
Le (l’)
他(它)
|
Les
他们,她们,它们
|
La (l’)
她(它)
|
|
2、
用法:宾语人称代词(包括直接宾语、间接宾语和自反代词)在句中的位置均相同,只是当它们偶尔碰到一起时才会产生先后次序的排列问题。
1)
一般放在有关动词前面,在否定句中放在ne之后,动词之前,如:
—
Aimez-vous ce film ?
您喜欢这部电影吗?
—
Oui, je l’aime
beaucoup.
是的,我非常喜欢。
—
Mais moi, je ne l’aime pas.
但是我,我不喜欢。
—
Je vous attends en bas?
我在下面等你吗?
—
Oui, tu m’attends en
bas.
对,你在下面等我。
2)
在助动词+动词不定式的句式中(如最近将来时以及pouvoir, vouloir, devoir
等加动词不定式),作直接宾语的人称代词还是放在有关的动词前,即放在动词不定式前,如:
—
Vous allez chercher Pierre à la
gare ?
您要去车站接皮埃尔吗?
—
Oui, je vais le
chercher à la gare. 是的,我要去接他。
— Voulez-vous écouter cet
enregistrement? 您想听这个录音吗?
— Oui, je veux bien l’écouter. 是的,我很想听听。
Je
peux vous
suivre ?
我能跟着您走吗?
Vous devez les
écouter.
您应该听他们的话。
3)
命令式中作直接宾语的人称代词:
A.
在肯定命令中,作直接宾语的人称代词放在动词后面,并用连字符“-”连接。Me , te
要变成moi, toi ,
如:
Regarde-toi dans la
glace.
你照照镜子吧!
Attendez-moi une
minute.
您等我一下。
—
Faut-il un parapluie ? 要不要带上雨伞?
—
Oui, portez-le avec
vous. 要的,带上吧。
B.
在否定命令式中,直接宾语人称代词放在动词前面,如:
Ne
me regardez pas comme
ça.
您别这样看着我。
Ne le
suivez pas.
您别跟他走。
加载中,请稍候......