#壮丽70年,我爱我的国#新疆游(25)——到幸福的果农家做客

标签:
旅游青草记新疆 |
分类: 旅游见闻 |
#壮丽70年,我爱我的国#新疆游(25)——到幸福的果农家做客















几支舞跳下来以为活动就此结束,没想到老五将我们带到门边用花布盖住的一个大台子旁,说真正的活动才开始,要我们猜花布下面是什么?有人答葡萄,他笑答对了。原来这是合作社的一个销售点,果农的葡萄集中在这里,由他代表果农统一销售,老五让我们边品尝边听他讲解。首先给我们讲解了如何辨别葡萄的优劣,他以他这里三个等级的葡萄现身说法的教我们识别。下等葡萄干每公斤卖价在40元左右,这种葡萄多是陈年的葡萄,外面有可能还有变质的,那种绿色很靓的葡萄绝对不要买,都是给了添加剂和色素的,正常风干的不可能有那种绿顔色。中等的葡萄虽然是新鲜的,但都是还没有到成熟期,比如抢时间七八成熟提前采摘的,风吹雨打捡收的,这样的葡萄个头大小不一,不饱满,口感也较差,每公斤卖价在80元左右。上等葡萄是成熟后一次采摘风干,色泽晶盈剔透,个头均称饱满,口感香甜可口,每公斤卖价在120元左右。



附小资料:巴依老爷
巴依“bay”,源自于突厥语,突厥语民族所共用,语意为“富裕的”财主、地主,也意为“首
领”、“头目”、“统治者”、“官吏”、“老爷”、“先生”等。蒙古语为“bayan"(巴彦),衍生出的意义为“贵人,老爷,达官贵人”。“贝伊”是奥斯曼帝国时对长官的称谓,亦译“贝格”、“巴依”、“伯克”。在奥斯曼帝国时,此词先是对贵族或旁系王子的尊称,次于汗或帕夏,同时也是对县、桑贾克旗这一行政级别长官的尊称,一般置于名前;后泛指各省区执政者。1705年突尼斯王朝的统治者称贝伊。1934年土耳其共和国政府明令将“贝伊”改为“巴依”(Bay),置于名后为一般尊称,相当于“先生”。中国新疆维吾尔族穆斯林称为“伯克”,泛指官吏或统治者;对一些封建主或宗教上层人士有时也称“巴依”或“巴依老爷”。