【安娜·布兰迪亚娜的诗】
(2013-05-20 19:09:40)
标签:
文化 |
[愿望]
一个孩子般柔软的早晨,
光悄悄降临,弹响
满地的落叶;
屋子里飘溢着
削得尖尖的铅笔
和尚未用过的稿纸的气息;
从思想中,从爱情中,
或者仅仅从睡眠中我醒来,
晕眩却又欢喜,
披上衣衫,
赤足伸进鞋里
迷迷瞪瞪地走上街头,
幸福地四处打听;
现在是何年何月?
[赞美诗]
你,教会熊沉睡了
整整一个冬天,
为何不告诉我什么是睡眠呢?
我并不向你乞求一切。
你知道,
对于死亡而言,
我太谦卑了。
但谁,航行在
我睁开的眼睛上,
不会向你索要
一缕虚无之风呢?
[欢乐又有何用]
学会不再欢乐,
学会不再永微笑和安慰
杀戮。
你的一缕笑声
会击落树枝上的鸟儿。
那些鸟儿啊,惟有一次不幸
才能维持它们的生命。
每一次欢乐都会让某人负伤。
在你们的世界里,欢乐又有何用?
夜里我梦见整个部队都在咯咯大笑,
而我们像周围的稻穗似的纷纷倒下。
[有时我梦见自己的身体]
有时我梦见自己的身体
落入皱纹的兜网,
在雪上被拖向
一片清澈的大海
冰冻、光亮的海滩,
我一次都没有看见渔翁,
但我知道他是你的父亲,
我只看见皱纹的兜网
以及我的身体,那丰厚的
战利品。
怀着无限温柔我梦见
死亡的早晨,
充满了前所未有的纯粹的宁静,
你不再来临,
我也不再呼唤,
宇宙万物都睁着眼睛进入梦乡,
惟有,光明中的光明,回声,
一个脆弱的咒语在移动——
让兜网散落,
让我再一次滑行在
永恒的、洁白无暇的水面上。
[闭着眼睛]
闭着眼睛,闭着眼睛,
惟有一次我们得到。
我什么也不问你,
雪在铺展,
掩埋了墓地和村庄,
将教堂砌进墙里,
白杨树梢依然可见,
仿佛青草在上面发芽。
雪在铺展,上升,
犹如一片发酵的田野,
很快就会阻挡
时间从上方坠落。
闭着眼睛,
惟有一次我们得到,
也惟有一次我们必须给予。
我什么也不问你,等待
最后一缕时间落下,
等待天上出现一片空白,
一片宁静,只有那时,
才将你的左手臂从钉子上抽出
并缓缓地用雪打翻那口钟。
[你从未见过蝴蝶]
你从未见过蝴蝶
观望我们的模样吗?
你从未见过风
在我们走过时
向青草发出的信号吗?
倘若我蓦然转过身来,
那些树枝会愣住不动,
只等着我们一步步走远。
你没注意到鸟在降落吗?
你没注意到叶在凋零吗?
你没注意到沙沙声
就像朝北的树干上的青苔
在我们背上生长吗?
还有随处迎候我们的沉默……
所有事物都知道些什么,
只是对我们隐瞒。
也许我们都是罪人。
高昂的代价早已加在我们的头上。
夜幕降临,星星兴奋地闪烁,
而玉米叶子发出阵阵叮当的响声。
[睡吧 睡吧]
睡吧 睡吧,
只要闭上眼睛,
我们躺在一起,
就像两个死者,年轻,平等。
听,太阳在干草中
发出睡意朦胧的沙沙,
柔软的天空
将某种花粉留在了指头。
成群成群的鸟的影子
移到我们的脸上,
葡萄的气息进入我们的身体。
睡吧,
不要惊慌,
我们身旁
那散布在草中的发辫,
已开始生根,
用不了多久,片片绿叶就会
将我们覆盖,在金色的雪中。
我们从未播撒更多的种子,
你的翅膀已沉入泥土,
无影无踪。

加载中…