吴楚巴地行(4)

标签:
美食旅游时评文化健康 |
“三文”一词在日语里有“轻如鸿毛”的意味,中国人今天将“大马哈鱼”
(Salmon)称之為“三文鱼”会让日本人大大地吃惊!
“二束三文”来自日本江戸初期,草履(草鞋)的价格:“金刚草履”两双三文钱,
两束亦即两双。
“三文判”是指很廉价很简单的私章,印章。
“三文芝居”(sanmonshibai)是指根本不作掏钱看的戏,延伸意义“拙劣的表演”、
任何人都能看穿的把戏……。
总之凡“三文”就可能与“不值钱”三个字掛上号。
“大马哈鱼”,“红鲑鱼”在日本叫“鲑(shake,sake)”。是一种普通又很有档
次的鱼。当然日本国产的“鲑”叫“Shake”,而进口的“红鲑”叫“Salmon”。如果被
汉语说成“三文”,很让喜欢吃鲑鱼者郁闷死了!
就像“川贝”与“贝母”,“川芎”与“芎穹” 一样,虽然属于同一种东西因为其产
地不同其内容也大相径庭,其功效完全不同。
“crocodile”: 在非洲的鳄鱼, “ alligator”:在北美的鳄鱼,
“cay-man”: 在南美的鳄鱼, “ gavial ”在印度的鳄鱼,
“eyu”:在中国称呼的鳄鱼……。
睡莲科水生草本植物芡Euryale ferox Salisb 的种仁,分新鲜和干米两种成品,又称鸡头
米、水鸡头、鸡头苞、鸡嘴莲、刺莲蓬实。
果实大而无刺,采摘手法也有讲究,大多为手工剥壳,新鲜果肉呈嫩黄色,干燥果实呈米
白色,口感软糯香嫩,因其加工过程暂时还无法用机器完全替代,故价格居高不下。
芡实:国内很多省份均有生长,果实小而有刺,仅有干燥成品,果肉暗红色,难以煮烂,
嚼之有残渣,大多为药用,或磨粉做米糊,因其价格低廉,故而有很多不法奸商将其磨皮
冒充苏芡高价出售,坑害消费者。
因同行老朋友有痛风病而照顾情緒没有尽情领略大闸蟹的鲜美,有点遗憾。 不过阳澄湖
大闸蟹的传说太多也在往时经常品尝所以为了抑制胆固醇的增加这次就忍痛割爱未尝不可。
这次没吃大闸蟹就难以写出“阳澄湖大闸蟹”的独特的诗词了。
白肚、黄毛、金爪、体壮。
区螃蟹的灰色,色暗,泥土色重,熟后呈淡红,红中带灰。
水深的地方也养殖阳澄湖大闸蟹,因而有少量其它湖区螃蟹肚灰白或灰色,或白得不清洁。
毛须清爽,显黄色。其它湖区蟹毛带泥土色,不清洁。
爬行自如。
现象。阳澄湖大闸蟹为“蟹中之王”,其色、香、味妙不胜言,“螯封嫩玉双双满,壳凸
红脂块块香”。那桔红色的蟹黄、白玉似的脂膏、洁白细嫩的蟹肉,造色、香、味三者之极,
更无一物可之上,也是其它湖区蟹无法比拟的。
难怪章太炎夫人汤国梨女士诗曰:“不是阳澄湖蟹好,此生何必住苏州”。
近年来,由于阳澄湖大闸蟹的需求量巨大,有批发商从湖北大量采购来洪湖大闸蟹冒充阳澄湖大闸蟹。澎湃新闻记者从湖北追踪一批冒充阳澄湖大闸蟹的的洪湖蟹,从洪湖到阳澄湖都在用疑似工业草酸、柠檬粉清洗,追求“白肚”的效果。