加载中…
个人资料
酷奇妹
酷奇妹
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:60,378
  • 关注人气:420
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]食品作比喻(2)

(2016-12-18 20:59:25)
标签:

转载

原文地址:食品作比喻(2)作者:晴高雨读

  啥都敢吃的日本人!

  说到吃,外国人说中国人除了天上“飞”的飞机,地上有“腿”的桌子

以外什么都敢吃。从“果子狸”到“活猴脑”,从“臭豆腐”到“鸡下水”

没有不能入菜谱的食物。

  然而很少有人知道比起日本人来其实是“小巫见大巫”。

  日本有个成语(成句)是“将鬼蘸醋吃掉”

(鬼を酢にして食う=Ogiwosunishitekuu),或“将鬼当醋吃”!

  敢吃鬼?难怪日本人被称为“鬼子”。吃鬼的人嘛!

  中国人再吃也没有吃鬼的。鬼和人是死者“阴”和生者“阳”的两个

对极端的东西,鬼是死者的灵魂(有对祖先灵魂的崇拜之意)。

  当然日语这个说法是个比喻。

  在日本,“鬼”是受到阴阳五行说影响的可怕的东西。鬼是吃人的怪物,

受佛教影响产生了“红鬼”(赤鬼)和“蓝鬼”(青鬼)。鬼是有牛一样的角,

虎一样的牙齿和虎皮一样的围裙的姿态。东北(北东)方向被称为“鬼门”,

可以推测出鬼住在东北的十二支“丑寅”(牛,虎)。

  在日语中“将鬼蘸醋吃掉”其意思是“不胠场”,“无所畏惧”,

“天不怕地不怕的意思”。也与歇后语里“和尚打傘……无法无天”

的意思相近!

 

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有