[转载]坚持学法语(34)面包与朋友
(2015-03-03 21:54:21)
标签:
转载 |
在法国一起吃面包就当是朋友:
“un
pain(面包)”
“嘣麻糖”就是“早上好!”:Bon matin 早上好!
“安囊祀堂”就是等一等!:“un instant”(等一等)。
“色夺骂惹”就是很遗憾:“(C’est )dommage”(很遗憾)。
“得赔谢误”就是赶快:“Dépêchez-vous”(赶快)
“惢娃耶,妥昂窥由”就是请放心:“Soyez tranquille”( 请放心)
“热挨烁”就是我热:“J’ai chaud”(我热)
“惹呼滑”就是我冷:J’ai froid”(我冷)
“惹腹盎”就是我饿:“J’ai faim”(我饿)
“热索洼呼”就是我渴:“J’ai soif”( 我渴)
“得喝昂”就是:没什么“De rien”(没什么), ca ne fait rien(色奴非喝昂)
“依你呵怕得夸”就是不用谢:“Il n’y a pas de qoi”(不用谢)
“呵踏布路”就是请入座:“A table”(请入座)
Bon appétit. 祝您胃口好
A votre santé. 为您健康干杯
Pourquoi pas? 为什么不呢?
On commence. 开始吧!
Tant
mieux. 好极了
C’est fini. 结束!
Ca ne sert à rien. 这毫无用处
“空忙会儿”(孔孟飞耳):“Comment faire? ”(怎么办?)
Tant pis. 算了 C’est entendu. 一言为定 Sans facon. 别客气

加载中…