[转载]中日另类比较(145)语言大杂烩

标签:
转载 |
原文地址:中日另类比较(145)语言大杂烩作者:辛泰平
由荷兰“入籍”的日语単詞:
橡胶:ゴム gom[ゴム] ゴム
杯子,头部:コップ kop[コップ] コップ、頭部
铲子:スコップ schop[スホップ] スコップ、シャベル。shovel来自英語。
纺织物:ズック doek[ドゥーク] 織物,「博多ドンタク」の…
ドンタク zontag[ゾンタフ] 日曜日。だから、半分休みの土曜日は、
半分日曜→半分ドンタク→半ドン
啤酒:ビール bier[ビール] ビール
焦距,交点:ピント brandpunt[ブラントプント] 焦点。英語ではfocus
橙柑橘醋:ポン酢 pons[ポンス] 橙などの柑橘類の絞り汁、パンチ
(現地ですでに死語となっている)。
船员:マドロス matroos[マートロース] 船員
刀刃:メス mes[メス] ナイフ、小刀
背囊书包:ランドセル ransel[ランセル] 背嚢、ナップサック
石灰:カルキ kalk[カルク] 石灰
镀锌:ブリキ blik[ブリク] ブリキ
标签:レッテル letter[レテル] 文字
头油:ポマード pommade[ポマード] ポマード
后一篇:[转载]高球模(2)