加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

[转载]中日另类比较(124) “惊蛰”与“启蛰”

(2013-03-09 20:14:47)
标签:

转载

    昨天3月6日是中国的“惊蛰”日本的“启蛰”。

[转载]中日另类比较(124) <wbr>“惊蛰”与“启蛰”
    惊蛰是二十四节气之一,每年太阳运行至黄经345度时即为惊蛰,一般在每年的

3月5日或6日,这时气温回升较快,渐有春雷萌动,“惊蛰”是指钻到泥土里越冬

的小动物被雷震苏醒出来活动。

    冬虽过,倒春寒,万物复苏很艰难。

    惊蛰节到闻雷声,震醒蛰伏越冬虫。

[转载]中日另类比较(124) <wbr>“惊蛰”与“启蛰”

    观田家(唐)韦应物

微雨众卉新,一雷惊蛰始。

田家几日闲,耕种从此起。

丁壮俱在野,场圃亦就理。

归来景常晏,饮犊西涧水。

饥劬不自苦,膏泽且为喜。

仓廪物宿储,徭役犹未已。

方惭不耕者,禄食出闾里。

    据说中国的“惊蛰”在汉王朝6代皇帝的景帝是“惊”与“景”犯讳。

为了避讳就将“惊蛰”改为“启蛰”。同時在孟春正月的惊蛰与仲春二月節

“雨水”颠倒过来,在“谷雨”和“清明”也调换位子。

    漢初以前: 立春 ⇒ 啓蟄 ⇒ 雨水 ⇒ 春分 ⇒ 穀雨 ⇒ 清明

    漢景帝时: 立春 ⇒ 雨水 ⇒ 驚蟄 ⇒ 春分 ⇒ 清明 ⇒ 穀雨

    到了唐朝,人们再没有必要避讳而使用“启”字了又改回来成为“惊蛰”,顺序也

改回原来的季节。日本也和中国一样,再具注历使用“惊蛰”后来日本使用大衍历和宣

明暦,“惊蛰”在日本的仲春二月節。貞享改历时,仲春二月不变只有文字改变。二十四节

气的名称日本与中国不同的就只有这个节气。啓蟄期間七十二候如下说法:

初候

日本:蟄虫啓戸(ちっちゅう こを ひらく):冬眠的虫子出来了

中国:桃始華(もも はじめて はなさく):桃花初开了

次候

日本:桃始笑(もも はじめて わらう):桃花初开

中国:倉庚鳴(そうこう なく):山里鶯开始鸣叫,布谷鸟唱歌了

末候

日本:菜虫化蝶(なむし ちょうと けす):青虫羽化成紋白蝶

中国:鷹化為鳩(たか けして はとと なる):鷹变成郭公鸟

0

  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有