国情与民情(3)
标签:
美人美景旅游新年知识/探索文化 |
一个“鱼”字的偏旁加上“春夏秋冬”四个字连在一起念作“旬”(Shun)。
在日语里“旬(Shun)有三种意思∶
1,应时令的东西季
2,収穫量达到最高峰的時期
3,素材最美味的时期。
|
春(3月?5月) |
|
|
野菜?果物 |
イチゴ、タケノコ(「筍」の字は、生え始めて10日以内の竹を意味する。)、タマネギ(乾燥タマネギは生産家から通年出荷されるが、乾燥を経ずに出荷される「新タマネギ」は、収穫期である4月から6月が旬。)、キャベツ(通年出荷され、冬が出荷量最多となるが、春に出荷されるものは「春キャベツ」「新キャベツ」として人気が高い。)、ウド、セロリ |
|
魚介類 |
マダイ、マナガツオ、トビウオ、サワラ、サヨリ、メバル、ヤマメ、ヒメマス、シラウオ、アサリ、ハマグリ
|
|
夏(6月?8月) |
|
|
野菜?果物 |
ビワ、ウメ、サクランボ、モモ、スイカ、キュウリ、ナス、トマト、ピーマン、トウモロコシ、オクラ、ニガウリ(ゴーヤー)、モロヘイヤ、ミョウガ、カボチャ、玉ねぎ、ジャガイモ、茶(新茶) |
|
魚介類 |
アイナメ、カツオ(本来の旬は秋だが、初夏のカツオは「初鰹」として珍重される。)、マアジ、シマアジ、タチウオ、コイ、ニジマス、アユ、アナゴ、ウナギ(本来の旬は晩秋から冬だが、出荷量は土用の丑の日が年間最多となる。)、スルメイカ、ハモ、スズキ、アワビ |
|
秋(9月?11月) |
|
|
野菜?果物 |
カキ、クリ、イチジク、ブドウ、ナシ、リンゴ、アケビ、メロン、レンコン、カブ、ニンジン、レタス、サツマイモ、コメ(新米) |
|
きのこ |
松茸、シイタケ、シメジ、マイタケ |
|
魚介類 |
サンマ、サバ、サケ、シシャモ、ホッケ、カツオ、牡蛎 |
|
冬(12月?2月) |
|
|
野菜?果物 |
白菜、ミカン、ダイコン、ゴボウ、里芋、リンゴ |
|
きのこ |
エノキタケ |
|
魚介類 |
タラ、ブリ(寒ブリ)、アンコウ、ヒラメ、カニ、甘海老、フグ |
国情与民情
中国湖南省人性特点
河南是中华民族的发祥地,六大古都有三个在河南。不过现在名声最糟糕,北京上海、广州、深圳这些大城市的公司,都不愿意雇佣河南人,有"防火防盗防河南人"之说,甚至在深圳打出了"严厉打击河南籍犯罪团伙"的条幅。大概是地狭窄人多(快一亿了),竞争激烈,很多人似乎天生就很狡黠。河南的公司信誉很糟糕,能骗则骗,能坑则坑,与他们做生意很冒险。郑州、新乡、安阳集中了很多骗子公司,以委托加工、加盟的方式诈骗,当地政府根本不管。河南人在大城市里普遍地位不高,但名声却最"响亮",收废品的很多(常常顺手牵羊),固始县是"废品之乡"。做小姐的也不少,更多的游荡于城市之间。在北京的犯罪率仅次于东北人(东北人打架,河南人盗窃、诈骗更招人恨)。大概是朝中无人,没有话语权,处处受排挤,甚至很多河南人都改称是河北人、山东人。其实河南人很勤奋,能吃苦,生活习惯历来以简朴著称,尤其是农村人是很朴实的,乡土观念很重,但也墨守成规,不思进取,封闭保守,是中国第一大劳动力省。河南人在家很讲究礼仪,无论日常相见、迎送、借还、庆吊、生育、成年、婚嫁、寿诞、丧葬等,都很注重礼节和仪表。不过河南人衣着邋遢、不爱洗澡是出了名的。近些年很多在外的河南人胡作非为又不团结,糟蹋了一个省的名声。尽管政府竭力在改变形象,可是坏名声已经根深蒂固。而很多人对河南人的过度责骂,则已数典忘祖了:客家人、甚至上海人的祖先也是河南人。

中国湖北省人性特点
毗邻河南,"天上九头鸟,地下湖北佬",狡猾程度不次于河南,汉正街的假货也曾威镇华中。不过湖北人名声没那么糟糕,湖北号称"千湖之省",水多自然有灵性,故美女也不少。湖北人很聪明,高考竞争激烈,高分者甚多,湖北人很善于读书,著名的黄冈中学名噪全国,甚至连北京上海的重点中学都自愧不如,湖北人在大学里很多都是佼佼者。天门是内地著名的侨乡,仙桃、潜江也很富裕,堪比沿海地区。可是与安徽、河南交界的大别山区的红安、麻城、英山却是全国最穷的地区之一。鄂西的恩施、十堰、老河口也比较穷。红安是最著名的"将军县"(出了233个将军),大概是时势造英雄吧,在那个年代,只要很穷、身体好、胆子大、命大必有后福。湖北人性格内敛,韬光养晦,湖北人勇气不如湖南人,曾有一湖北男孩心仪一女孩,女孩也对他有好感,可是男孩就是羞于开口,最后错失良缘,权谋再多没勇气一样不行。农村人比较实在,湖北也是民工大省。

加载中…