标签:
杂谈 |
图说(24)杭城苦读
1978年一1980年,杭州大学进修班的两年可用4字来写:苦读/恶补。
照片中央高楼是杭州大学的图书馆,(注:杭州大学已归入浙江大学)1978年已经建成。杭州的冬天非常寒冷,我晨读地点就是在图书馆大楼的廊道里。晨读的内容主要就是背诵徐燕谋教授主编的《英语》第7第8册的课文。开始,我的双脚冻僵,渐渐的发疼,最后居然溃烂。放寒假回玉环海岛过年,夫人见了,伤心落泪。至今还常常提及。进修两年还开了口语课,口语老师是来自澳大利亚的一对年轻夫妇。其实真正锤炼了我的英语口语,并不在课堂,而是在西湖的景点。那里可以随时见到英语国家的游客,与他们的交谈,就是最好的听说训练!记得马云曾经说过,他的英语口语是在西湖的景点炼成的。我曾经收集了几十句的英语难句,很天真的去请教老外,失望,还是失望!当然他们一般不用I
don't know来简答。而是使用比较高雅的表达,比如it's quite above me. 又比如it's not on my
line.……。后来陆谷孙先生到杭州大学来讲学,我的几十句难句在他那里一一迎刃而解!痛快淋漓呀。后来我编写的翻译教材里,就曾经专辟一章:英语难句的理解与翻译。还有两次遇到了美国的商人,他们请我吃饭,请我喝咖啡,甚至提出让我移民美国做他们的助手,以后做中国的代理商。我不假思索的婉拒了。因为,我的人生想象力没有那么夸张,没有那么丰富!

高楼为图书馆

当年校徽