列位看官,在美国首都华盛顿度过了一周时间,晨练,居然让我领略到了“野趣”!闹市,居然成了小动物们的天堂!当我得知美国因为中国人吃狗肉而举行过游行的时候,居士居然呆立许久,脸红心跳起来......华盛顿的美,至今印在脑际。假如国人能去美国旅游,它的首都绝对不能不去!
在首都华盛顿度过的第一个清晨,是如此温馨!
宾馆(Crowne
Plaza)的斜对面,有街角花园。虽说是街角花园,面积竟有半个足球场大。隔街相望,大树参天,郁郁葱葱,气象森然(luxuriant)。石径蜿蜒其中,绿草茵茵,花园中央,有冲天喷泉(fountain)一处,几十米外,便可闻“哗哗”水声,白花花的水柱直冲天空,足有五、六米高,薄雾般的小水珠,随晨风纷纷扬扬吹拂到脸上、身上,带来一阵沁人心脾的凉意。好一个去处,居然不见人影。临街处矗立着一尊名人大理石雕像,花园气氛更显肃穆而寂静(solemnly
silent)。【在华盛顿待了5天之后,我才明白华盛顿简直是一座花园城市,这样的小型公园、喷泉和雕像在市内比比皆是。华盛顿还有包罗万象的各类博物馆,一律免费开放。我的陪同James,带我出入于这些博物馆时,曾“愤愤不平”地说:The
world isn’t fair, when I was visiting those museums in some other
countries, I was terribly charged! /
世界真不公平,我在参观其他国家的博物馆时,就得付钱!】
美国的历史很短,但是,他们很珍惜,一点一滴都完好无损的保留着。当他们的国家博物馆展示着克林顿总统在大学里吹奏过的萨克斯风,你会感到有点可笑,但是,当你参观当年林肯总统遭遇暗杀的剧院,以及剧院对面林肯最后去世的民居的时候,你会感觉到,事情似乎发生在昨日!
在一棵大树的树干前,我开始打太极拳,抬足、举手、出拳……“唿”的一声,从树干高处,窜下一只毛茸茸的小老鼠!虚惊之余,定睛细看,不是老鼠,而是一只可爱的小松鼠,它夹着蓬松的尾巴,乌黑滚圆的小眼珠子盯住我,滴溜溜直转,一点也不怯生。
我照样打我的拳。不料,短短几分钟内,粗大的树干上聚集了四、五只小松鼠,它们窜上爬下,交头接耳,不亦乐乎。我在杭州幽静的“九溪十八涧”,曾经见到过松鼠,可是,那里的松鼠“怕人”,见到人影,就慌不择路,一溜烟地(run
away
swiftly)窜入树丛,如耗子见了猫一般!怎么这里的松鼠就恁地喜欢与人“亲密接触”!没有陌生感,更没有畏惧感。打完太极拳,松鼠更多了,它们一会儿从树干上爬到地上,一会儿又从地上爬到树干上。有的跟我走了老长一段路,才依依离去。在水池边,在我头顶上“哗啦啦”掠过一群鸽子,鸽群盘旋两周,便落在附近草地上,悠然觅食。我从鸽群附近走过,它们竟也旁若无人。我起步小跑,心中怀疑:到底是置身美国的首都华盛顿?还是置身于荒郊野外?下榻的Crowne
Plaza的旅馆介绍,不是标明旅馆明明“身居闹市”吗?怎么隔了一条马路,便能享受到如此“野趣”?值得叹惋的是:美国人怎么就不喜欢晨练?怎么如此一个好去处(place),空空荡荡,不见人影呢?
寻思间,一中年妇女出现在我的视线之内,她牵了一条狗,很高大的狗,沿林间小道向我走来,她在遛狗(walk
a
dog)。她先跟我招呼,且十分健谈。她称呼狗为David,说已经5岁了。
我问:I
hear that family with pet here in the States is common, and one
without pet is uncommon. Is this a fact?
(听说在美国,有宠物的家庭是普遍的,而没有宠物的家庭是罕见的,这是事实吗?)
她答:Yes, you are right, David is an important member of my
family. (是啊,它可是我家的一个重要成员。)
David用鼻子蹭蹭主人的腿,主人哈哈笑了。
她告诉我:Ok! David understands that we are talking about him.
(哦,David明白我们正在说它呢!)
说着,女主人又睁大眼睛问:I hear that you Chinese eat the meat of
dog. Am I right? It’s terrible! It just equals to eating man!
Years ago, we held a demonstration on this issue.
(听说你们中国人吃狗肉,是吗?真可怕,这跟吃人没什么两样!几年前,我们这里还为此举行过游行呢。)我一时语塞,脸红心跳,女主人又礼节行地搭讪几句,牵着David离去,消失在绿树丛中。
我呆立了许久......
加载中,请稍候......