各位看官,英梅调动去上海的事情,进展神速,激动之下,她在给冯渊的邮件的署名写成了“害死你的英梅”,后来虽然做了修补,改成了“爱死你的英梅”,而在冯渊看来,“爱”与“害”,何异?“爱”死某君
-- 结果,“害”死了某君。 --
世界不老是在演绎如此故事吗?
(十五)
我的最爱,我的冤家:
害死你的英梅
2001年9月22日上午在兰州
【 c
(十六)
我的最爱,我的冤家:
非常抱歉,万分抱歉!笔误!笔误!
我把“爱死你的英梅”写成了“害死你的英梅”!该死!该死!
请你原谅,切切!
爱死你,爱死你,爱死你的的英梅
2001年9月22日上午在兰州
【 f -- 啊……?!这样的“爱”我冯渊,与“害”死我冯渊,何异?】

加载中…