加载中…
个人资料
于伽
于伽
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:105,903
  • 关注人气:4,004
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《于伽師徒共背經典》(101)

(2018-08-05 11:28:25)
标签:

杂谈

《于伽師徒共背經典》(101)

夫物速成則疾亡,晚就則善終。朝華之草,夕而零落;松柏之茂,隆寒不衰。是以大雅君子惡速成。——于伽節選自《卷二十六 魏志下》

【註釋】

夫物速成則疾亡,晚就則善終。朝華之草,夕而零落;松柏之茂,隆寒不衰。是以大雅君子惡速成。(卷二十六 魏志下)

夫:凡,所有的。 疾:快速、急速。 就:成、成功、完成。 朝華:亦作「朝花」,指早晨開的花朵。 隆寒:嚴寒。 大雅君子:才德高尚的人。

【白話】大凡事物成長得快則衰亡也快,緩慢適時地成就才會有好的結果。早晨開花的植物,到了傍晚就會凋落;茂盛的松柏,即使在寒冷的冬天也不會枯萎。所以,道德很高尚的君子不求很快得到成效。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有