加载中…
个人资料
于伽
于伽
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:108,024
  • 关注人气:4,004
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.41-1.50

(2016-07-09 18:41:46)
标签:

杂谈

《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.41-1.50


《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.41

Out of the 84 asanas Siddhasana should always be practiced, because it cleanses the impurities of 72,000 nadis.八十四個體式中至善坐要持續練習,因為它淨化72000經脈中的不淨。


《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.42

By contemplating on oneself, by eating sparingly, and by practicing Siddhasana for 12 years, the Yogi obtains success.內觀自己,節制飲食,和練習至善坐十二年,瑜珈士就可獲得成就。



《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.43

Other postures are of no use, when success has been achieved in Siddhasana, and Prana Vayu becomes calm and restrained by Kevala Kumbhaka.當在至善坐收穫成功後,其他體式就不必用了,呼吸變得平靜,为自發的屏息所控製。



《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.44

Success in one Siddhasana alone becoming firmly established, one gets Unmani at once, and the three bonds (Bandhas) are accomplished of themselves.獨自成功做到至善坐,變得牢固穩定,入定輕易獲得,三個收束自發完成。



《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.45

There is no asana like the Siddhasana and no Kumbhaka like the Kevala. There is no mudra like the Khechari and no laya like the Nada (Anahata Nada).沒有體式像至善坐殊勝,沒有屏息法像自發住氣法殊勝,沒有身印像逆舌身印殊勝,沒有一種深定像內在的秘音殊勝。



Padmasana.


《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.46

Place the right foot on the left thigh and the left foot on the right thigh, and grasp the toes with the hands crossed over the back. Press the chin against the chest and gaze on the tip of the nose. This is called the Padmasana, the destroyer of the diseases of the Yamis.右腳放在左大腿上,左腳放在右大腿上,在背後交叉雙手抓大腳趾。下巴抵住胸口凝視鼻尖。這是蓮花坐,可以消除修行者的疾病。


《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.47

Place the feet on the thighs, with the soles upward, and place the hands on the thighs, with the palms upwards.把腳放在大腿上,腳心向上,手放在大腿上,手掌向上。



《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.48

Gaze on the tip of the nose, keeping the tongue pressed against the root of the teeth of the upper jaw, and the chin against the chest, and raise the air up slowly, i.e., pull the apana-vayu gently upwards.凝視鼻尖,保持舌抵上頜牙根,下巴抵胸口,緩慢提升氣體,牽引下行氣輕輕地向上。


《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.49

This is called the Padmasana, the destroyer of all diseases. It is difficult of attainment by everybody, but can be learnt by intelligent people in this world.這稱作蓮花式,可以消除所有疾病。讓每個人成就蓮花坐是艱難的,但在這個世界上智者可以學會。


《哈他瑜珈之光》(于伽英文譯本)1.50

Having kept both hands together in the lap, performing the Padmasana firmly, keeping the chin fixed to the chest and contemplating on Him in the mind, by drawing the apana-vayu up (performing Mula Bandha) and pushing down the air after inhaling it, joining thus the prana and apana in the navel, one gets the highest intelligence by awakening the sakti (kundalini) thus.保持雙手重疊,形成穩固的蓮花坐,保持下巴抵胸口,拉下行氣往上提升(形成會陰收束),吸氣後的空氣往下帶,下行氣和上行氣會合在肚臍,這樣通過喚醒昆達裡尼得到最高智慧。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有