加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

法32-34讲

(2007-05-01 18:07:55)
分类:
 

第三十二讲:Grammaire&Textes

1Grammaire 1-2

1.最近将来时:表示即将发生的动作,其构成:aller+动词不定式。这时

      aller变成助动词,完全失去原意。

      On va danser
Est-ce que vous allez lire de livres sur l’histoire de Fran Nous allons nous coucher.

      Il y va avoir beaucoup d’élèves dans notre classe.

      Je vais acheter un dictionnaire chinois-fran鏰is.
Qu’est-ce qu’on va faire demain ?

      On va manger dans un restaurant fran鏰is.

      Je vais lui proposer d’acheter ce livre.

      Attends-moi ici ! Je vais faire la queue.

      La Fête du Printemps va venir, je vais revoir mes parents.

      Il va falloir nous revoir dans une semaine.

2.Si+条件从句(si+la proppsition de condition):
si引导的从句是最常见的从句。如果从句表示的条件实现的可能性很大,条件从句的动词用直陈式现在时,主句动词用直陈式现在时说将来时。
Si j’ai le temps, je vais appredre à parler un peu chinois.
Si’il fait chaud, les légumes poussent vite

 

2Grammaire 3

3.直接宾语和间接宾语(le complément d’objet direct et le complémet d’objet indirect):
1)及物动词所表达的动作的对象叫宾语(le complément d’objet). 名词做宾语时, 如果不需要介词引导,就叫直接宾语。
On passe un film.
J’achète un guide.
2)名词做宾语时,如用介词引导,成为间接宾语。有些及物动词同时需要直接宾语和间接宾语。间接宾语一般由介词à或de引出。
1)On parle de ce film américain devant le cinéma.
2)J‘apprendsun peu chinois à Jacques.  

 

3Grammaire 4

4. 冠词的省略(l’omission de l’article):
1)作呼语用的普通名词前不用冠词
      Monsieur, regardez s’il vous pla顃
2)用作表语的名词表示身份和职业时,它前面的冠词一般省略:
      Il est ingénieur.(但:C’est un ingénieur.)
      Catherine est Fran鏰is.(但:C’est une Fran鏰is.)
3)名词通过介词de作名词补语时,一般省略冠词:
      C’est un professeur d’anglais.
4)在数量付词后面的名词,其冠词省略。
      Combien avez-vous de frères?
      Elle a beaucoup de travail.
5)名词前由其他限定词时,便不再使用冠词
      C’est mon père.
      C’e livre est à Jacques


4.Textes 1
On va voir un film chinois

Michel:  Aujourd’hui, on est vendredi. Qu’est-ce qu’on va faire ce    
        soir? On va danser?

   Paul: Je n’ai pas tellement envie. Moi, je propose d’ aller au

            cinéma. On passes depuis quelques jours un bon film:   

            L’eau et le feu》

Michel:  Qu’est-ce que c’est? C’est un film américain?

   Paul:      Mais non, c’est un film chinois en version fran鏰ise. Il

             s’agit, dans ce film, de la vie malheureuse d’une grande            
         famille féodale dans les années trente. 莂 doit être      

             intéressant.

Martine: Oui, mais… le vendredi soir, au cinéma, les salles sont     

             souvent complètes, et il faut faire la queue…

    Paul:       Ne vous inquiétez pas. Nous n’avons pas besoin de faire

             la queue: j’ai déjà trois billets pour la première séance.

Martine: Paul, tu es formidable!

Michel:   Mais c’est parfait. On va se retrouver où

Martine: Devant le cinéma, bien s鹯.

 

5Textes2:Voyage en Chine

           Les vacances approchent. Pour cet été, nous allons tous en Chine, suaf mon grand-père. Lui, àge, il va rester à la maison, avec notre chat. Voyager dans ce pays beau et immense, c’est un vieux rêce. Mon père va se renseigner auprès d’une agence de voyages. Ma mère va préparer dès maintenant le voyage. Quant à moi, je vais acheter un guided bleu et lire des livres sur l’histoire de Chine. Et si j’ai le temps, je vais pet-être apprendre à parler un peu chinois.

 

6.马赛曲 La Marseillaise

请看课本P529-530

 

第三十三讲:第八课:Exercices De Grammaire

1Exercices De Grammaire 1

  1. Mettez les phrases suivantes au futur immédiat
    (
    把下列句子变成将来时)
    Ex. On passe un bon film《L’eau et le feu》.
          On va passer un bon film:《L’eau et le feu》.
    1. Mon grand-père reste à la  maison à cause de son 鈍e.
    2. Je prends une douche.
    3. Nous voyageons en Chine avec joie.
    4. Ma mère prèpare le voyage.
    5. Vous voyez ce grand magasin.
    6. Vous achetez un guide bleu?
    7. Je ne travaille pas dans une grosse sociéte.
    8. On se retrouve devant le cinéma.
    10. Mon père se rensergne auprès d’une agence de voyages.
    11. Il calucle (计算)le temps de son voyage.

 

2Exercices De Grammaire 2

  1. Faites des phrases avec les mots donnés
    (
    用所给的单词造句)
    Ex. Si/allez/vous/au/magasin, j’y vais avec vous.
          Si vous allez au magasin, j’y vais avec vous.
    1. nous/is/en/vouageons/Chine, jevais acheter un guide.
    2. si/fait/il/de/vent/beaucoup/,nous restons à la maison.
    3. chuand/si/fait/il, les légumes poussent vite.
    4. si/avez/vous/billets/trois/la/pour/première/séance,            nous n’avons pas besoin de faire la queue.
    5. le/de/poste/est/si/loin/d’ici/bureau, nous prenons           l’autobus.
    6. avez/vous/si/envie/tellement, on va danser ce soir.
    7. êtes/vous/si/fatigué, vous vous couchez t魌.

 

3Exercices De Grammaire 3

Mettez ce, cey, cette ou ces(填上ce, cet, cette,ces:
1._____stylo est à Philippe.
2._____étudiant parle fran鏰is.
3._____cours est intéressant.
4._____école est grande.
5.Voici des radios. _____ radios sont à vous?
6.A qui est _____ revue?

 

4Exercices De Grammaire 4

  1. Complétez les phrases avec un article qui convient
    (用适合的冠词填空):
    1.C’est ___ h魀ital, ce n’est pas ___école.
    2.Mon père est professeur, il travaille à ___ Ecole des       Langues étrangères.
    3.Michel est___ Fran鏰is, c’est ___père de mon ami.
    4.Voici ___ crayons, ce sont ___ crayons ___étudiants.
    5.Je propose d’aller ___ cinéma.

 

5Exercices De Grammaire 5

  1. Complétez avec les adjectifs suivants
    (
    用下列形容词填空)
    beau, blanc, grand, rouge(红色的),vert(绿色的),moderne(现代化的), neuf(新的)

                Notre maison est___. Elle a huit pièces(房间).Elle est très ___ avec ses murs(墙) ___ et son toit(屋顶)___. Elle est ___. Les meubles(家具) du salon(客厅) sont ___. Il y a des plantes(植物) ___ partout(到处),dans le salon et même(甚至) dans la salle(室) de bains(x洗澡)

 

第三十四讲:第八课:Exercices Sur Les Textes

1Exercices sur les textes 1

  1. Répondez aux questions suivantes(回答下列问题)
    1. Quel jour sommes-nous?
    2. Qu’est-ce que Paul propose à ses amis?
    3. Est-ce que Michel et Martin sont d’accord?
    4. Quel film passe-t-on?
    5. De quoi s’agit-il?

                               *
6. Où est-ce que la familleva passer les vancaces?
7. Pourquoi le grand-père n’y va-t-il pas?
8. Qu’est-ce que le père la mère vont faire pour ce   voyage?
9. Combien sont-ils das la famille?
10. Que va faire le narrateur(讲述者)?

 

2Exercices sur les textes 2

  1. Reliez les mots qui vont ensemble(将相应的词连起来):

       a. lire             1. des amis
       b. prépare           2. chinois
       c. voir          3. un voyage
       d. parler         4. de livres

 

3Exercices sur les textes 1

  1. Complétez avec les mots ou les expressions convenable des textes(用课文中适当的词填空)
    1.  On __ un bon film fran鏰is en __ chinoise depuis __ jours.
    2.  L’ éte __. Tous les étés, mes parents prennent leurs __.
    3.  Il__ se coucher t魌 le soir.
    4.  Paul a ___de vances parce qu’il est fatigué.
    5.  Il s’agit, dans ce livre, de la vie d’un étranger en Chine             __les annes 20.
    6.  Pierre __ à son amie d’aller au cinéma, mais elle n’a pas          __ d’y alle.
    7.  Je reste à la maison __ le vent.
    8.  __ vous travaillez bien, vous allez faire des progrès.
    9.  Je n’ai pas le ___ d’apprendre le chinois __ __ vous?
    10.  Chez nous, l’ été est pas ___ chuad. ___ ___ l’hiver, il                     fait très froid.
    11.  Quel plaisir d’apprendre le chinois __  __vous!
    12.  Les enfants apprennent ___ lire à l’ 鈍e de six ans.


4.Exercices sur les textes 4

  1. Mettez les mots dans l’order pour faire des phrases(将下列次重新排列组成句子)
    1. prépare/M.Monnet/le/d頽er/tourjours/le/dimanche
    2. se retrouv/autre/et/on/demie/devant/à/heures/l’école
    3. va/elle/se renseigner/sa société/auprès de
    4. n’ai pas/le/je/mon/prendre/temps/petitdéjeuner/
         de/ce/matin
    5. faire/il/queue/billets/pour/des/faut/acheter/la

 

5Exercices sur les textes 5

    V.            Traduisez en fran鏰is(译成法语)
渴望       建议(某人)做(某事)
看电影         从现在做起
由于…          像某人打听
旅行社         关于中国历史的书籍
学说法语

 

6Exercices sur les textes 6

  VI.            Thè me(汉译法):
1. 老师建议学生么课后去图书馆学习
2. 这是一个有趣的故事,讲的是一个年轻姑娘的不幸生活。
3. 别担心,我马上排队买今晚的票。
4. 由于天气不好,我们不去旅行了。
5. 至于我弟弟,它将和我祖父呆在家里
6. 如果下雨,我们就不去看电影。
7. 中午我父亲没有时间回家吃饭

 

7lecture

Vocabulaire
La main 手              expliquer  解释
dire 说,讲              le doigt   指,趾
le salut 你好 再见           toucher   触,摸
rien  没有什么事(东西)   le cheveu 头发
le corps 身体, 躯体        la lèvre 
l’oeil 眼,目             le visage 面孔
la solution 解决,办法 le sourire 微笑
se frappaer 自拍,自击    le front 
embrasser 拥抱;吻         eurêka 尤里卡,意为“有办法了”
serrer 握                 la fois  次,回;倍
parfois 有时,往往

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有