西班牙人气帅哥PabloAlboránPerdónamePerdoname中文歌词翻译西语男女情歌对唱

标签:
西语男女情歌对唱西班牙乐坛帅哥中文歌词翻译西班牙语歌perdoname |
分类: 西语歌曲 |
【本中文歌词为原创,如需转载请留言并注明出处,任意盗用者必究其责。谢谢配合】
如果大家有任何疑问或者建议,欢迎给我留言。每天,你只要花5分钟的时间,和Crazyspanglish一起听听,读读,看看,写写,轻轻松松应对托福考试。
如果你是西语老师,也欢迎给我来稿。
喜欢就点*赞吧!欢迎关*注公众号哦。扫*一下 二维码就可以咯。或者点击文章左上角蓝色字体“西语DELE备考锦囊"即可关注。Mil gracias. Mua~~~
更多西语学习的分享听力,视频,音频,和阅读材料,尽请关注微信公众号:dele_test
http://s16/mw690/001otNqigy6Z1Yynd4ref&690<wbr>Alborán我想你了Te
Pablo Alborán - Perdóname
Si alguna vez preguntas el por qué...
若以后你问起我原因
no sabré decirte la razón
我不知道为什么
yo no la sé
不清楚是什么缘由
por eso y más
所以请求你再一次
perdóname...
原谅我……
ni una sola palabra más
不再有一句蜜语甜言
no más besos al alba
不再有梦醒时分的香吻缠绵
ni una sola caricia habrá
亦不再有丝丝的爱恋
esto se acaba aquí
我们的故事由此而止
no hay manera ni forma
再也无法回头
de decir que sí
一切都已消失
ni una sola palabra más
不再有一句蜜语甜言
no más besos al alba
不再有梦醒时分的香吻缠绵
ni una sola caricia habrá
亦不再有丝丝的爱恋
esto se acaba aquí
我们的故事由此而止
no hay manera ni forma
再也无法回头
de decir que sí
一切都已消失
si alguna vez creíste que por ti
若你曾想过
o por tu culpa me marché
我的离开是由于你或你的过错
no fuiste tú
你就不会走
por eso y más
所以请求你再一次
perdóname...
原谅我……
si alguna vez te hice sonreír
若我曾让你微笑
creístes poco a poco en mí
你就会渐渐信任我
fui yo lo sé
我走后才明白
por eso y más
所以请求你再一次
perdóname...
原谅我……
ni una sola palabra más
不再有一句蜜语甜言
no más besos al alba
不再有梦醒时分的香吻缠绵
ni una sola caricia habrá
亦不再有丝丝的爱恋
esto se acaba aquí
我们的故事由此而止
no hay manera ni forma
再也无法回头
de decir que sí
一切都已消失
siento volverte loca
对不起 曾让你疯狂如此
darte el veneno de mi boca
迷失于那些蜜语甜言
siento tener que irme así
对不起 我就这样离开
sin decirte adiós
没有一句再见
siento volverte loca
对不起 曾让你疯狂如此
darte el veneno de mi boca
迷失于那些蜜语甜言
siento tener que irme así
对不起 我就这样离开
sin decirte adiós
没有一句再见
ni una sola palabra más
不再有一句蜜语甜言
no más besos al alba
不再有梦醒时分的香吻缠绵
ni una sola caricia habrá
亦不再有丝丝的爱恋
esto se acaba aquí
我们的故事由此而止
no hay manera ni forma
再也无法回头
de decir que sí
一切都已消失
ni una sola palabra más
不再有一句蜜语甜言
no más besos al alba
不再有梦醒时分的香吻缠绵
ni una sola caricia habrá
亦不再有丝丝的爱恋
esto se acaba aquí
我们的故事由此而止
no hay manera ni forma
再也无法回头
de decir que sí
一切都已消失
Perdóname 请原谅我
-----------------------------------------------------------------------
博主【出售】古巴纯天然玳瑁饰品
http://s9/mw690/001otNqigy6YQidDvfy98&690<wbr><wbr><wbr>给有缘人" TITLE="【出售】古巴纯天然玳瑁饰品