加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

为何我们比老外更在乎情人节?

(2007-02-13 16:10:22)

    情人节将至,不仅商家兴师动众,各大媒体也想方设法地挖掘各种新奇的创意,来吸引读者、观众尤其是年轻人的注意力。而反观西方媒体(笔者也曾在国外度过三、四个情人节),却非常低调。例如美国著名的YAHOO网站,昨天只有一行小小的提示,“别忘了情人节”,而今天则变成“我能有两个情人吗?”(Could I Have Two Valentines?),内文很朴素,仅是一位心理医生回答网友的提问。

   在我看来,国人之所以那么在乎原本属于西方人的情人节,是因为我们(相对来说)缺少情人,而西方人不那么在乎这个节日,是因为他们(相对来说)不缺少情人。要真是这样,我认为有人提议要确定“七夕”为中国的情人节意义就不大了。我们真正需要的是,如何让更多的人相亲相爱,这当然不是一件容易做到的事情。写到这里,我想把英国诗人奥登的一行诗送给大家,“我们必须相亲相爱否则不如死亡”。

 

    下面我把医生和读者的这段对话简译如下:

 

 

亲爱的托马斯:

若有人发现他有超过一个精神伴侣,同时难以挑选哪个人与之共同生活,而每个精神伴侣各自拥有令他喜欢的品质。那该怎么决定?

                                                     ——汤姆

 

亲爱的汤姆:

         在生命的某个时候, 我们中间的许多人都会发现自己同时爱着两个人,需要从中选取一个。这种情况往往是折磨人的, 并且有着切肤之痛。我并不指你的情感取舍,可是你的话语会提示解答,听起来你好象站在自己背后在作判断。我相信, 如果你离开她们足够近,你会作出选择。

        作为治疗师, 我必须认真倾听人们使用的词语。当您说出"挑选," 我的眼睛一亮。在我看来,最终是爱选择了您和您的伴侣。精神伴侣的"精神" 部分决定了连接的深度,它超出理由和控制,也不由命运决定。或许您需要更多时间与她们接触,那样您就能作出选择。

如果你们真的是精神伴侣, 应该能够足够坦诚并深入对话。如果您自己表现得像一个精神伴侣, 您就会自己看清形势。您必须克制您的欲望,那样一来真实的爱的信号就会出现。当您从绝对控制转变成听其自然, 您将发现自己真的成为同时拥有了一个精神伴侣。

                                               ——托马斯·摩尔

 

    托马斯摩尔博士简介:他是一位心理治疗家、教师、作家,出版过许多心理学、宗教、神话、 艺术领域的著作。目前他和他的妻子、孩子住在新英格兰

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有