加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

隆重推荐:绝好的规则学习宝典

(2011-07-03 21:41:16)
标签:

休闲

分类: 高球随笔

认真分析一下,众多高尔夫业余爱好者中,真正在主观上或骨子里就是不愿意了解和学习规则的应该还是少数,更多的还是受客观条件所限。

 

至少有两个方面的客观限制是肯定的:

第一,相对比较熟悉规则知识的球友太少;

第二,相对比较适于学习的规则读物太少。

 

先看第一个因素。

 

要做到“相对比较熟悉规则”,按俺个人的看法,至少需要满足几个条件:

1、完整地、仔细地阅读过《高尔夫规则(Rules of Golf)》这本小册子的绝大部分内容,通读过原文者更佳。

2、经历并积累了一定量的规则运用与现场处置实战经验(Ruling),有机会直接参加过赛事执裁者更佳。

3、投入了一定的精力持续学习和反复琢磨规则问题,有条件经常翻阅原版《高尔夫规则判例(Decisions On The Rules of Golf)》者更佳。

 

大概盘算一下,在业余爱好者圈子里能满足以上条件的恐怕是少之又少,甚至包括不少参加过中巡、业巡的职业球员或准职业球友,及有十几年以上球龄的“老球皮”、各类球会或练习场的驻场教练、球童等,真正具备以上条件的加起来估计不会超过两位数。

 

打球的人熟悉规则的少了,在场上互相交流、互相影响的“传帮带”自然也就少了,“以讹传讹”的情况自然就多了,“规则氛围”自然就淡了。

 

再看第二个因素。

 

学习知识需要蓝本,学习高尔夫规则最权威的蓝本自然是苏格兰RA规则有限公司(简称RA)制定的《Rules of Golf》;实事求是地说,业余爱好者中有多少人能顺利阅读得了这本规则原文小册子?

另一方面,一些能见诸于公开出版的《Rules of Golf》译本,又与我们平时熟悉的中文阅读习惯、尤其是与球友们在场上习惯使用的“球话”一般都是相去甚远,大都比较拗口或是晦涩难懂,读起来会有一种“云里雾里”的感觉,很容易令人望而却步。

再就是一些散见于高尔夫类杂志或网站上的零星规则资料,一般球友可能既没有太多的兴趣去认真查阅、也很难据以形成相对系统和完整的规则概念。

 

这一两年的情况整体上在朝好的方向发展。

 

首先是中高协与RA长期合作,每年都在全国各地举办若干期高尔夫裁判员培训班;除了能够满足高尔夫从业人员需要的中级班、高级班以外,以规则入门性普及为起点的初级裁判培训班也越来越受一般业余爱好者的欢迎,很多并不是以“拿证”为目的、纯粹为了通过正规途径学习规则的球友,都在开始关注或直接去参加学习——上个月在深圳办的初级班就有好几位熟悉的博友都参加了。

 

其次是相关的规则学习资料越来越丰富,包括水平和质量都越来越高的规则译本、各种规则案例学习和讨论的文章、各类高尔夫杂志开辟的规则专栏、两大门户网站上荟萃的各类规则资讯及答疑解惑、规则讲堂、相关报道等,都为有兴趣学习规则的球友提供了越来越多的学习途径。

 

但总体来说还是“粮食匮乏”。

 

俺自己出于个人喜好而费了老鼻子劲编译的、以业余爱好者实用为目的的《高尔夫常用规则与释例》之所以也受到了不少球友的欢迎,并不是编的真有多么高水平,说白了也就是个“物以稀为贵”,市面上类似的“通俗读物”太少而已。

 

继《下场学规则》之后,早就知道李今亮老师在炮制一本新的规则大作,原来说是去年底就能面世的,结果苦等到今天才见其庐山真面目。

 

第一时间拿到李今亮老师的《高尔夫规则细解》后,立刻一口气从头到尾草读了一遍;越读,一种感觉越强烈:这下可好了!我等业余爱好者终于能有一本“上得厅堂、下得厨房”的规则读物了!

 

所谓“上得厅堂”,是指这本书的专业性、权威性。

至少在俺个人心目中,李今亮老师无疑是目前国内高尔夫裁判界当之无愧的领头羊,其醇厚的理论功底和丰硕的执裁经历,包括作为历史上第一位执法大满贯赛事(英国公开赛)的华人代表,都构成了《高尔夫规则细解》这本专著的“专业含金量”保证。

 

所谓“下得厨房”,是指这本书的普适性、可读性。

说实在的,乍一眼看去,那些高尔夫规则条文本身确实是一点也不好玩,既枯燥又绕口,倒来倒去的,不管是原版还是中译本,没有点耐心还真读不下去——这可能也是《Rules of Golf》作为一部规则“法典”所固有的特征;而李今亮老师的《高尔夫规则细解》很好地解决了“专业性”和“通俗性”这一对矛盾,把规则的“阳春白雪”和“下里巴人”两种属性巧妙地糅合在了一起。

 

引用李今亮老师自己的话来说:我相信,仔细阅读完本书所有内容的人,您应该可以独立解决自己在球场上遇到的95%以上的问题了。如果读了两遍,您在规则理论方面的知识将使您足以胜任一场业余高尔夫比赛的裁判工作——根据俺自己这两年多来用心学习和努力实践高尔夫规则的切身体会,李今亮老师这段话可以说是“相当的靠谱”。

 

个人感觉,从业余爱好者的学习需要来看,李今亮老师的这本《高尔夫规则细解》有这样几个突出特点:

1、用严谨、准确、流畅、易懂的中文文字,完整的翻译了2008版全部规则条文,是俺自己看到过的、认为至今为止最好的规则中文译本;有了这本东西,就再也用不着到处去找什么“中文版规则”了。

2、除了逐条翻译规则原文外,书中还特别以“问”、“答”的判例形式列出了对每一条规则的案例运用与内容阐释,所举的例子都是我们平时下场最常遇到的典型情况,也有不少是直接取自《Decisions On The Rules of Golf》,无论是对具体理解规则条文还是实际运用规则知识都非常方便、非常有利。

3、虽然明显是属于“专业著作”,但整个的行文风格依然基本保持了李今亮老师《下场学规则》中那种通俗易懂、娓娓道来的表述特点,读起来相当轻松,即便是平时对规则接触不多的球友,应该也不会感到有什么特别的困难。

4、每一章节前对相关规则的统一说明和背景讲解,及各“问”、“答”环节对规则条文运用的叙述,都非常典型的反映了李今亮老师相当丰富的规则理论与规则实践之积累,整部著作几乎相当于一场不可多得的系列化“现场教学”。

 

从俺自己学习规则的经验和体会来说,结合规则条文的“判例学习”应该是最有效的规则水平提高途径之一,但要求一般的业余爱好者去硬着头皮阅读原版《高尔夫规则判例(Decisions On The Rules of Golf)》显然很不现实;虽然李今亮老师的《高尔夫规则细解》并非《Decisions On The Rules of Golf》全本翻译,从某种意义上看却完全相当于一本“中文版判例”或“中国版判例”,其实用价值和个中奥妙一读就会马上有深刻体会的。

 

最近一段时间以来,已经有越来越多的球友、博友表现出对正儿八经学习规则的兴趣,也纷纷向俺询问打听有什么好的学习资料;现在,有了李今亮老师公开出版的这本《高尔夫规则细解》,俺就不用再为这个“推荐”的问题发愁了——对规则问题感兴趣的球友赶紧去扛一本回来啃好了,这本《高尔夫规则细解》绝对可以作为我们学规则、用规则的常备宝典。


隆重推荐:绝好的规则学习宝典




0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有