加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

海明威的一首小诗:死神这老婊子

(2017-11-09 14:58:13)
分类: 李杜英文札记

【20171109 李杜英文札记】


硬汉海明威喜欢冒险,钟情当年的极限运动,拳击、斗牛、打猎、深海捕鱼等等。


海明威一生,多次与死神擦肩而过。第一次世界大战中,被迫击炮击中,负重伤;二战中,海明威出生入死,以记者身份率领法国游击队反击德军。海明威去非洲狩猎时,遭遇两次小飞机失事,身受重创。


https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/5mN9ugpNOYrxbq2btbeFToKaHl0ibw9lrSmHqvx4Fv3kgUaAdica8ES7sAibOoZI314S2RuehEtDqr29AjUAYzHdg/0?wx_fmt=jpeg


海明威曾写过一首小诗,嘲弄死神,称死神为“Old whore”:


Repeat after me.

Do you take this old whore

Death for thy lawful

Wedded wife?

Repeat after me.

I do, I do, I do.


想象一下,庄严与荒诞交织。教堂。结婚仪式。海明威和披着白纱的死神并肩伫立。神父厉声道:


请跟我复述:

你是否愿意

和死神这个老娼妇

缔结婚约?

请跟我复述:

我愿意,我愿意,我愿意。


海明威出身虔诚的基督教家庭,对信仰却一直若即若离。成年后的海明威,时而性情暴躁,粗俗不堪,嬉笑怒骂,时而又春风和乐,往来无白丁。这首小诗,透着硬汉的真性情。


1961年,海明威把他珍爱的猎枪塞入口中,扣动扳机,去赴这死神之约。


0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有