安徒生作品几则
(2015-07-12 15:11:30)分类: 读书 |
仔细读安徒生童话全集英译。我读的是Barnes&Noble出的版本。英文典雅晓畅,却找不到英译者的名字。可惜。
很多篇什,不能算作童话,宗教意识深厚,有神谕的味道。
The Rose Elf,玫瑰精灵。读来有些阴森,悚栗。关于罪恶与惩戒。
Grandmother,老祖母。短小精悍。淡淡的感伤。关于回忆、死亡、灵魂。文字令人宁静。
The Story of a
Mother,母亲的故事。关于一位母亲,试图从死神手里夺回孩子,最后心灵得到救赎。感人,却寓意含混,读了怅然若失。
On Judgement Day,审判日。完全是一篇布道。安徒生俨然一位神父,用文学家的语言,说着上帝的话。
She was good for nothing。一位悲惨的母亲。影影绰绰,闪着安徒生自己母亲的影子。
the Old Oak Tree's Last
Dream。老橡树之梦。充满宗教意味。把圣经的故事移到树木身上。植物界的巴比伦塔。安徒生适合当Sunday
school的老师。
Under The Willow Tree。少男少女的爱情,在残酷的现实下,与“happily ever
after”全然无涉,映着惨白的微光。
前一篇:美食、演出、买书