“情怀”的英文
(2014-12-07 10:03:53)分类: 香港生活录 |
晚上十点,电话来了,一看,是老宋。耳边一片嘈杂。接着传来Joe的美国式中文。
Joe是美国人,以前在新东方负责企业发展与兼并,助理副总裁。后来去了学而思,任CFO,帮学而思赴美上市。现在是学而思董事。晚上,是大家送他回美国,任另一家公司CFO,助其上市。
Joe意气风发,只36岁,便是美国上市公司董事,还即将成为另一家的董事。Joe是典型的美国精英。犹太人,毕业于文理学院Williams College。Williams,排名文理学院第一,学术声誉比哈佛耶鲁还强。我在耿丹时,就是想做这样的小型精英大学,专注本科教育,可惜是痴心妄想。王力宏也毕业于该校。
Joe后来在哈佛拿到MBA。Joe说极好的中文,被老俞挖到新东方。我和Joe聊天,可以中英文夹杂,表意相对精确。有一年,我和Joe面试哈佛实习生,有过不少交流。
电话在桌上传了一圈,一一寒暄一番。晚上是一帮前新东方人士,在北京为Joe践行,总裁级别的有老陈、老沙、老铁等等。也许席间谈到“情怀”二字,跟Joe解释不清楚,便让Joe问我,情怀是什么精确的含义,英文怎么讲。
Joe问我,是不是感情的情,怀念的怀?什么意思?我暗想,语言好,缺乏文化背景,毕竟隔一层。我学英文,也是如此。
这帮人所谈的情怀,一定不是小资情怀的那个情怀,可以用情结complex,petty sentiment什么的。也不是故国情怀,用profound love, affection, nostalgia 什么的。
我对Joe说,这帮闲不住的家伙们谈的情怀,大致在longing, vision, dream 和ambition
之间。我找不到合适的英文词。生造一个挺好,把dream 和 ambition合起来,叫
lifelong
电话里,什么也听不清。可以想象一干人酒酣耳热,你拉我扯东倒西歪。就我在千里之外,举着电话扯直嗓子喊,“lifelong